Tu es sûre que tu ne veux pas faire le test pendant qu'on est ici? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنك لا تريدين الحصول على إختبار بما أننا هنا؟ |
Tu es sûre de ne pas vouloir changer d'avis ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأنكِ لا تريدى تغيير رأيك؟ |
Tu es sûre que ce n'est pas un magasin Apple ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنه ليس متجر أبل أو نحوه؟ |
Vu votre logique, Vous êtes sûre de ne pas être démocrate? | Open Subtitles | , بهذا المنطق هل أنتِ متأكدة أنكِ لستِ ديموقراطية؟ |
T'es sûre que tu n'as pas dit à ton père que je t'ai dit qu'il m'a dit de te dire ça ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنك لم تخبري أباكِ أني أخبرتك أنه أخبرني أن أقول هذا؟ |
Tu en es sûre ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة ؟ |
Tu es sûre que tu n'étais pas déjà au courant ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنك لم تعرفي بالفعل هذا ؟ |
Tu sais, Tu es sûre de ce que tu as ? | Open Subtitles | كما تعلمين، هل أنتِ متأكدة أن هذا ما حدث؟ |
C'est très clair ! Tu es sûre qu'il vit ici ? | Open Subtitles | حسناً، أياً كان هل أنتِ متأكدة بأنه يعيش هنا؟ |
Tu es sûre d'être dans la bonne pièce pour faire ça ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من أننا في الغرفة المناسبة لأجل هذا؟ |
Tu es sûre qu'on souhaite la laisser faire ça ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة إننا سنسمح لها بالقيام بذلك ؟ |
Tu es sûre de pouvoir faire ça sans ouvrir la cage ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنه بإستطاعتك فعل هذا من دون فتح القفص؟ |
Tu es sûre que ses parents ont assez d'espace ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من أن والديه يملكون غرفاً كافيه؟ |
Vous êtes sûre de ne pas avoir de rôle non-zombie ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ ليس لديكِ أي أدوار غير أدوار الأحياء الأموات |
Vous êtes sûre d'être au bon endroit ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من أنكِ في المكان الصحيح؟ |
D'accord, qu'on soit bien d'accord, Vous êtes sûre de lire la liste des filles qui ont réussi ? | Open Subtitles | حسنا.. فقط لنكن واضحين جدا هل أنتِ متأكدة أنكِ تنظرين لقائمة البنات اللواتي نجحن؟ |
T'es sûre ? Ils ont truqué une table de roulette ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من أنها مائدة الروليت التي يتم التلاعـُـب بها |
- Va. On restera ici pour aider. - T'es sûre que ça va ? | Open Subtitles | اذهبا , سنبقى هنا ونساعد هل أنتِ متأكدة من أنكِ بخير هنا ؟ |
Lydia... Tu en es sûre ? | Open Subtitles | انتظر ليديا هل أنتِ متأكدة من ذلك؟ |
Non. Je témoigne. Tu es sûr de vouloir le faire ? | Open Subtitles | لا , أنا أُدلي بشهادتي هل أنتِ متأكدة من إنكِ تُريدين فعل ذلك ؟ |
Tu es sure que tu ne veux rien manger ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدين أن تأكلي شيئًا؟ |
T'es sûr que c'est le bon moment pour aller vérifier une intuition? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة ان هذا وقت مناسب للذهاب والتفقّد من حدس؟ |
Es-tu sûr de vouloir essayer ça? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من أنكِ تريدينَ تجربةَ هذا؟ |
Etes-vous sûr qu'il a dit Panther AR-15? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من نوع الأسلحة؟ |
Êtes-vous sûre ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بهذا الشأن . أيتها الطبيبة ؟ |
Tu es sur que l'on recherche une Stacey | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أننا نبحث عن فتاة اسمها ستايسي؟ |
T'es sure qu'il voulait dire rendez-vous galant? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من أنه أراده موعداً عاطفياً فعلياً؟ |
- En es-tu sûre ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة ؟ |
Ça va, C'est sûr? Oui. | Open Subtitles | ــ حسناً ــ روزماري، هل أنتِ متأكدة أنِك بخير؟ |
Vous êtes sûr qu'il va croire dans ce dossier médical ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأنه سيصدق هذا السجل الطبي؟ |