"هل أنتِ واثقة" - Traduction Arabe en Français

    • Tu es sûre
        
    • Vous êtes sûre
        
    • T'es sûre
        
    • Tu es sure
        
    • Es-tu sûr
        
    • Vous êtes sûrs
        
    • es-tu sûre
        
    • Tu en es sûre
        
    • Vous êtes sure
        
    • Êtes-vous sûre
        
    • Vous en êtes sûre
        
    Tu es sûre qu'aucun de ceux-là n'est le Messager de 2043 ? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أنّ لا أحدمنهؤلاءالناس.. يُشبه المُرسلين الذين رأيتيهم في 2043؟
    Tu es sûre de me vouloir dans ce truc de co-parentalité ? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أنك تريدين مني أن أشارك في الإبوّة؟
    Tu es sûre qu'elle n'est pas avec des amis ? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أنها ليست مع بعض الأصدقاء أو شيئاً كهذا ؟
    Vous êtes sûre de ne rien savoir à ce sujet ? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أنكِ لا تعرفين عنه شيئاً ؟
    T'es sûre de vouloir être ici ? Open Subtitles هل أنتِ واثقة من أنكِ تودين التواجد هُنا ؟
    Tu es sure de toujours être d'accord avec ça ? Open Subtitles هل أنتِ واثقة من أنكِ مازلتِ بخير بشأن ذلك ؟
    Es-tu sûr qu'on est les seuls à les avoir vu? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أننا الوحيدتان اللتان رأتاهما؟
    Ces photos ne te disent vraiment rien, Tu es sûre? Open Subtitles هل أنتِ واثقة إن هذة الصور لا تعنى لكِ شئ؟
    Tu es sûre que tu ne veux pas venir? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أنكِ لا تريدين الذهاب معنا؟
    Tu es sûre, pour le bracelet ? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أنكِ لا تريدين إعادة التفكير في السوار؟
    Tu es sûre d'avoir le temps pour tout ça ? Open Subtitles هل أنتِ واثقة بأنّ لديك الوقت الكافي لكل هذا؟
    Tu es sûre que tu ne veux pas venir ? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أنك لن تأتي معي اليوم؟
    Tu es sûre que ton portable est dans ton sac? Open Subtitles هاتفكِ، هل أنتِ واثقة من أنّه في حقيبتكِ ؟
    Et Tu es sûre que tous les points se rejoignent? Open Subtitles و هل أنتِ واثقة من أن كل هذه الأشياء متصلة ببعضها؟
    Vous êtes sûre que vous vous en rendriez compte ? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أنكِ ستعرفين إن فعلتُ ذلك؟
    Écoutez, Vous êtes sûre de vouloir l'épouser ? Open Subtitles حسناً , سأقول ذلك هل أنتِ واثقة بشأن زواجكِ من هذا الرجل ؟
    T'es sûre que je ne peux pas te reconduire ? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أنكِ لا تريدين أن أُقلّك؟
    T'es sûre d'avoir la bonne fréquence ? Open Subtitles هل أنتِ واثقة من إنّ لديكِ التردد الصحيح ؟
    Est-ce que Tu es sure ? Open Subtitles هل أنتِ واثقة ؟
    Es-tu sûr que c'est ce que tu veux ? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أن هذا ما تُريدينه ؟
    Vous êtes sûrs qu'il n'est pas en vie quelque part ? Oui. Open Subtitles هل أنتِ واثقة من عدم وجوده على قيد الحياة بمكان ما ؟
    Autrement dit, es-tu sûre que l'inspectrice soit ta mère ? Open Subtitles بكلمات أخرى ، هل أنتِ واثقة أن المُحققة هي أمك ؟
    Tu en es sûre? Open Subtitles هل أنتِ واثقة من هذا؟
    Vous êtes sure de vouloir dire tout ça devant votre fille ? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أنكِ تريدين أن تقولي هذه الأشياء أمام ابنتك؟
    C'est juste que... Êtes-vous sûre que c'est son nom ? Open Subtitles لا ، إنه فقط هل أنتِ واثقة أن هذا إسمها ؟
    Vous en êtes sûre ? Open Subtitles هل أنتِ واثقة من هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus