"هل أنت بخير" - Traduction Arabe en Français

    • Ça va
        
    • Tu vas bien
        
    • Vous allez bien
        
    • Ca va
        
    • Est-ce que ça va
        
    • Tout va bien
        
    • Tu n'as rien
        
    Je m'étais promis de ne rien dire d'idiot, genre "Ça va ?" ou "Comment vas-tu ?" Open Subtitles وعدت نفسي ألا أقول شيئاً غبياً مثل هل أنت بخير أو كيف حالك
    Bien que ce ne soit pas généralement pour un problème de pied. Ça va ? Open Subtitles عدا أنها لا تكون عادة متعلقة بالأقدام ، هل أنت بخير ؟
    Donc... Que dites-vous de cette... Ça va ? Open Subtitles اذا ما رأيك بهذه المبادره ؟ هل أنت بخير, لقد كنت تقف,وبعد ذلك ماذا حدث؟
    Oh, mon dieu, tu as été volé? Tu vas bien? Open Subtitles تعرضتما للسرقة هل أنت بخير أكان يحمل مسدساً
    Je les ai couchées, finalement. Tu vas bien ? Open Subtitles لقد وضعتهن في الفراش أخيراً هل أنت بخير ؟
    Vous allez bien ? Je monte un contre coup d'état pour remplacer Zaman par Haroon Raja, son demi-frère. Open Subtitles هل أنت بخير ؟ لقد قمت بالتنظيم لإسقاط الإنقلاب
    Je viens de parler avec la police. Ca va ? Open Subtitles تحدّثت مع الشرطة لتوّي هل أنت بخير ؟
    - Stirling ! Stirling, allez, lève-toi ! Est-ce que Ça va ? Open Subtitles ستيرلنج , ستيرلنج أستيقظ , هل أنت بخير ؟
    Quel voyage, mec. Tout va bien mon frère? Open Subtitles لقد كانت غلطة، يا رجل. هل أنت بخير يا أخي؟
    Ça va, papa ? Open Subtitles أو أنّهم غير مرئيين. هل أنت بخير يا أبي؟
    Ça arrive. Je t'ai donné un sédatif. Ça va ? Open Subtitles الأمر على ما يرام , هذا يحدث عادة لقد أعطيتك مهديء , هل أنت بخير ؟
    J'ai vu Abby plus tôt. Donc Ça va? Open Subtitles لقد رأيت آبي في وقت سابق لذا هل أنت بخير ؟
    Ça va, Judith ? Peut-on continuer l'exercice ? Open Subtitles جوديث هل أنت بخير هل يمكننا متابعة الإختبار
    Désolée... Ça va ? Open Subtitles لم يٌرد ابداً أن يكون جزءاً من حياتي آسفة هل أنت بخير ؟
    Ça va ? Ça aurait pu finir avec plus de points de suture. Open Subtitles هل أنت بخير ؟ كان يمكن أن يغلق الجرح بغرزات أكثر.
    Ça va ? Open Subtitles أيتها الملازمة , أيتها الملازمة هل أنت بخير ؟
    Voilà à quoi il ressemble. Tu vas bien ? Open Subtitles فهذا اجمل ما سيكون قد صنعه هل أنت بخير ؟
    Michelle et moi te verrons à la maison. Tu vas bien ? Open Subtitles ميشيل و أنا سنراك في البيت هل أنت بخير ؟
    Je suis ravi que tu le remarques encore. Tu vas bien ? Open Subtitles حسنا , يسعدني أنكِ مازالتِ تلاحظين هل أنت بخير ؟
    Vous allez bien, monsieur ? Open Subtitles هل أنت بخير, سيدي؟
    Désolé de t'avoir écrabouillé, Flexo. Ca va mieux? Open Subtitles إذاً, آسف يا فليكسو لتحطيم جسدك بهذه الطريقة هل أنت بخير الآن ؟
    est-ce que Ça va ? Open Subtitles إنه فى الغرب القديم,لكنه حىّ. نعم,لكن,هل أنت بخير يا فتى؟
    Tout va bien ? Open Subtitles هل أنت بخير , صديقي ؟ تبدو الإحتياطات الأمنية كبيرة من هنا
    Tony, Tu n'as rien ? Open Subtitles يا إلهي , توني , هل أنت بخير ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus