votre pays a-t-il pris des mesures de réglementation ou autres afin de s'assurer que l'élimination soit effectuée de manière écologiquement rationnelle? | UN | هل اتخذ بلدكم أي إجراءات أو تدابير رقابية لضمان أن التخلص قد نفذ بطريقة سليمة بيئيا؟ |
21. votre pays a-t-il pris d’autres mesures visant à resserrer la coopération | UN | ١٢ - هل اتخذ بلدكم أي تدابير أخرى لتعزيز التعاون مع أجهزة انفاذ القوانين |
votre pays a-t-il pris des mesures pour réagir à l'utilisation de substances non placées sous contrôle international et de produits chimiques de remplacement pour fabriquer les précurseurs utilisés dans la fabrication d'héroïne, de cocaïne ou de stimulants de type amphétamine? | UN | هل اتخذ بلدكم أيَّ خطوات لمعالجة مسألة استعمال المواد غير الخاضعة للمراقبة الدولية والكيماويات البديلة لأغراض صنع السلائف المستخدمة في صنع الهيروين أو الكوكايين أو المنشطات الأمفيتامينية؟ |
votre pays a-t-il pris des mesures visant à appliquer l'article 10 de la Convention? | UN | 29 - هل اتخذ بلدكم أي تدابير لتنفيذ المادة 10 من الاتفاقية؟ |
20. votre pays a-t-il pris des mesures pour veiller à ce que les informations soient transmises aux victimes en temps utile? | UN | 20- هل اتخذ بلدكم تدابير لضمان نقل المعلومات إلى الضحايا في الوقت المناسب؟ |
29. votre pays a-t-il pris des mesures visant à appliquer l'article 10 de la Convention? | UN | 29 - هل اتخذ بلدكم أي تدابير لتنفيذ المادة 10 من الاتفاقية؟ |
votre pays a-t-il pris des mesures de réglementation ou autres en vue d'éliminer les bromodiphényléthers contenus dans les articles? | UN | ثانياً - هل اتخذ بلدكم أي إجراءات أو تدابير رقابية للتخلص من الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم التي تحتوي عليها السلع؟ |
48. votre pays a-t-il pris des mesures pour faire face à l'emploi de substances non placées sous contrôle international et de produits chimiques de remplacement pour fabriquer les précurseurs utilisés dans la fabrication d'héroïne et de cocaïne? | UN | 48- هل اتخذ بلدكم أي خطوات لمعالجة مسألة استعمال المواد والكيماويات البديلة غير المجدوَلة لأغراض صنع السلائف التقليدية المستخدمة في صنع الهيروين والكوكايين؟ |
33. votre pays a-t-il pris des mesures pour réagir à l'utilisation de substances non placées sous contrôle international et de produits chimiques de remplacement pour fabriquer les précurseurs utilisés dans la fabrication d'héroïne, de cocaïne ou de stimulants de type amphétamine? | UN | 33- هل اتخذ بلدكم أيَّ خطوات لمعالجة مسألة استعمال المواد غير الخاضعة للمراقبة الدولية والكيماويات البديلة لأغراض صنع السلائف المستخدمة في صنع الهيروين أو الكوكايين أو المنشطات الأمفيتامينية؟ |
33. votre pays a-t-il pris des mesures pour réagir à l'utilisation de substances non placées sous contrôle international et de produits chimiques de remplacement pour fabriquer les précurseurs utilisés dans la fabrication d'héroïne et de cocaïne? | UN | 33- هل اتخذ بلدكم أيَّ خطوات لمعالجة مسألة استعمال المواد غير الخاضعة للمراقبة الدولية والكيماويات البديلة لأغراض صنع السلائف المستخدمة في صنع الهيروين والكوكايين؟ |
votre pays a-t-il pris des mesures pour éliminer de manière écologiquement rationnelle les articles contenant ou susceptibles de contenir des bromodiphényléthers, conformément au paragraphe 1 d) ii) de l'article 6 de la Convention? | UN | رابعاً - هل اتخذ بلدكم تدابير للتخلص من السلع التي تحتوي أو قد تحتوي على الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم بطريقة سليمة بيئياً، وفقاً للفقرة 1 (د) ' 2` من المادة 6 من الاتفاقية؟ |
18. votre pays a-t-il pris des mesures de réduction de l'offre de drogues dans les domaines suivants au cours de l'année où les données ont été recueillies? | UN | استراتيجيات أخرى (يرجى التحديد) 18- هل اتخذ بلدكم تدابير من أجل خفض عرض المخدرات في المجالات التالية خلال العام المشمول بالتقرير؟ |
39) votre pays a-t-il pris des mesures pour faire face à l'emploi de substances non placées sous contrôle et de produits chimiques de remplacement pour fabriquer les précurseurs habituellement utilisés dans la fabrication d'héroïne et de cocaïne? (par. 41 f)) | UN | 39) هل اتخذ بلدكم أي خطوات لمعالجة مسألة استعمال المواد والكيماويات البديلة غير المجدوَلة لأغراض صنع السلائف التقليدية المستخدمة في صنع الهيروين والكوكايين؟ (الفقرة 41 (و)) |
votre pays a-t-il pris toutes les mesures nécessaires pour restreindre la production et/ou l'utilisation des substances chimiques inscrites à l'annexe B de la Convention, conformément aux dispositions de cette annexe (annexe B, deuxième partie, paragraphe 2)? | UN | 6 - هل اتخذ بلدكم أي تدابير ضرورية للحد من إنتاج و/أو استخدام المواد الكيميائية المدرجة بالمرفق باء من الاتفاقية، بما يتمشى مع الأحكام المدرجة فى ذلك المرفق؟ نعم (يرجى استيفاء الجدول الموضح أدناه حسب الاقتضاء.) |
votre pays a-t-il pris toutes les mesures nécessaires pour restreindre la production et/ou l'utilisation des substances chimiques inscrites à l'annexe B de la Convention, conformément aux dispositions de cette annexe (annexe B, deuxième partie, paragraphe 2)? | UN | 6 - هل اتخذ بلدكم أي تدابير ضرورية للحد من إنتاج و/أو استخدام المواد الكيميائية المدرجة بالمرفق باء من الاتفاقية، بما يتمشى مع الأحكام المدرجة فى ذلك المرفق؟ نعم (يرجى استيفاء الجدول الموضح أدناه حسب الاقتضاء.) |
votre pays a-t-il pris des mesures pour empêcher l'exportation d'articles manufacturés à partir de matériaux recyclés contenant des teneurs ou des concentrations de bromodiphényléthers supérieures à celles autorisées dans les articles vendus, utilisés, importés ou manufacturés sur son territoire, conformément au paragraphe 1 b) de la partie IV et/ou V de l'annexe A? | UN | تاسعاً - هل اتخذ بلدكم أي خطوات لمنع تصدير السلع المصنعة من مواد أعيد تدويرها وتحتوى على مستويات/تركيزات من الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم تتجاوز تلك المسموح بها لبيع أو استخدام أو استيراد أو تصنيع تلك السلع داخل أراضيه، وفقا للفقرة 1 (ب) من الجزء الرابع و/أو الجزء الخامس من المرفق ألف؟ |
28. Au cours de l'année écoulée, votre pays a-t-il pris les mesures suivantes pour résoudre les difficultés que posent les nouvelles technologies (par exemple: informatique, téléphones portables, Internet) dans la lutte contre le trafic des stupéfiants et des substances psychotropes? | UN | 28- هل اتخذ بلدكم العام الماضي الخطوات التالية لمجابهة التحديات الناشئة عن التكنولوجيات الجديدة (كالحواسيب، والهواتف المحمولة والإنترنت على سبيل المثال) في مجال مكافحة الاتجار بالمخدرات والمؤثرات العقلية؟ |
28. Au cours de l'année considérée, votre pays a-t-il pris les mesures suivantes pour résoudre les difficultés que posent les nouvelles technologies (par exemple: informatique, téléphones portables, Internet) dans la lutte contre le trafic des stupéfiants et des substances psychotropes? (Plan d'action, par. 24 a), e) et f)) | UN | 28- هل اتخذ بلدكم خلال السنة المشمولة بالتقرير الخطوات التالية لمجابهة التحديات الناشئة عن التكنولوجيات الجديدة (كالحواسيب، والهواتف المحمولة والإنترنت على سبيل المثال) في مجال مكافحة الاتجار بالمخدرات والمؤثرات العقلية؟ (خطة العمل، الفقرات 24 (أ) و(هـ) و(و)) |
28. Au cours de l'année considérée, votre pays a-t-il pris les mesures suivantes pour résoudre les difficultés que posent les nouvelles technologies (par exemple: informatique, téléphones portables, Internet) dans la lutte contre le trafic des stupéfiants et des substances psychotropes? (Plan d'action, par. 24 a), e) et f)) | UN | 28- هل اتخذ بلدكم خلال سنة الإبلاغ الخطوات التالية لمجابهة التحديات الناشئة عن التكنولوجيات الجديدة (كالحواسيب، والهواتف المحمولة والإنترنت على سبيل المثال) في مجال مكافحة الاتجار بالمخدرات والمؤثرات العقلية؟ (خطة العمل، الفقرات 24 (أ) و(هـ) و(و)) |