"هل انت متأكدة" - Traduction Arabe en Français

    • Tu es sûre
        
    • Vous êtes sûre
        
    • Tu es sure
        
    • Es-tu sûre
        
    • Vous êtes sûr
        
    • Es-tu sûr
        
    • - T'es sûre
        
    • Vous en êtes sûre
        
    Mais après, Tu es sûre que personne est venu ? Open Subtitles لكن بعد ان غادرت الغرفة هل انت متأكدة بأن لم يأتي احد ؟
    Tu es sûre que cet enfant est le notre ? Open Subtitles هل انت متأكدة من ان الولد ابننا ؟
    Tu es sûre que tu es prête à laisser tout ça derrière toi ? Open Subtitles هل انت متأكدة بأنكِ مستعدة لترك كل هذا خلفكِ ؟
    Vous êtes sûre de vouloir le savoir ? Open Subtitles أعني، هل انت متأكدة أنك حقاً تريد معرفة ذلك؟
    Tu sais quoi, chérie ? Tu es sure que tu veux la saluer, Open Subtitles هل انت متأكدة انك تريدين القاء التحية يا عزيزتى؟
    Es-tu sûre de faire ça pour les enfants et pas pour toi ? Open Subtitles هل انت متأكدة انك تقومي بذلك من اجل الصغار وليس من اجلك ؟
    Vous êtes sûr que le livre n'est pas là, car une fois, un des gardes, m'a dit qu'il l'avait vu à la bibliothèque. Open Subtitles هل انت متأكدة من ذلك، لأنه... مرة اخبري احدى الحراس بأنه رآه في المكتبة
    Tu es sûre que ça te gêne pas de danser avec moi là ? Open Subtitles هل انت متأكدة انك لست محرجة وانت ترقصين معي الآن؟
    Tu es sûre que cette robe est bien ? Open Subtitles ♪لقدتأخرالوقت♪ هل انت متأكدة ان هذا الفستان جيد؟
    Tu es sûre que tu ne veux pas de smoothie ? C'est frais-ane. Open Subtitles هل انت متأكدة انك لا تريدين قليلا من هذا العصير ؟
    C'est dommage. Tu es sûre que ça te dérange pas ? Open Subtitles هذا سيئ فعلا , هل انت متأكدة انك لاتمانعين ؟
    Tu es sûre de ne pas en vouloir un peu pour la route ? Open Subtitles هل انت متأكدة انك لن تأخذي بعضا منها لأجل الطريق؟
    Tu es sûre de pouvoir faire ça ? Open Subtitles هل انت متأكدة انك قادرة على القيام بهذا ؟
    Tu es sûre que tu ne le connais pas ? Open Subtitles تايكو , هل انت متأكدة بانك لا تعرفينه؟
    Tu es sûre de ne pas vouloir de médecin? Open Subtitles هل انت متأكدة بأنك لا تريدي الذهاب إليها ؟
    Vous êtes sûre de vouloir le faire ? Open Subtitles هل انت متأكدة من أنك تريدين القيام بهذا؟
    Mais Vous êtes sûre de vouloir un enfant à cette étape de votre vie ? Open Subtitles لكن هل انت متأكدة انكِ تريدين الحصول على طفل في هذه المرحلة من عمرك؟
    Vous êtes sûre qu'il n'y a personne d'autre que nous pouvons appeler ? Open Subtitles هل انت متأكدة انه لا يوجد اي قريب لك يمكننا ان نتصل به؟
    Tu es sure que tu fais ça pour les enfants et pas pour toi? Open Subtitles هل انت متأكدة انك تقومي بذلك من اجل الصغار وليس من اجلك ؟
    Es-tu sûre que cet endroit est sûr ? Open Subtitles هل انت متأكدة انّ هذا المكان آمن ؟
    - T'es sûre de ce que tu fais ? Open Subtitles هل انت متأكدة بشأن هذا ؟
    - une autre fille. - Vous en êtes sûre ? Open Subtitles فتاة اخرى هل انت متأكدة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus