Gouverneur, Puis-je vous dire un mot s'il vous plaît ? | Open Subtitles | القائدة , هل بالإمكان ان اتحدث معك ؟ |
Enchanté. Puis-je vous emprunter votre portable ? | Open Subtitles | تسرني مقابلتك هل بالإمكان أن أستعير حاسوبك؟ |
Pouvez-vous donner des informations sur les questions suivantes? | UN | هل بالإمكان تقديم معلومات عن المسائل التالية؟ |
Capitaine? Capitaine, je peux vous montrer? | Open Subtitles | الملازم ، القائد ايها القائد هل بالإمكان أَنْ أريك شيئا؟ |
Je peux t'éponger le front ? Je suis le redoutable épongeur de front. | Open Subtitles | هل بالإمكان أن أستريح أنا جاهز بممسحة الحاجب المفزعة |
Peux-tu lui répéter ce que je t'ai dit ce matin avant que tu ne partes ? | Open Subtitles | هل بالإمكان رجاءً أَنْ يُخبرَها الذي قُلتُ إلى أنت مباشرةً قبل تَركتَ هذا الصباحِ؟ |
On peut manger de la crème quand on fait carême? | Open Subtitles | هل بالإمكان أن تأكل العدس أثناء الصوم الكبير؟ |
On va le remixer. Vous pouvez me donner le rythme? | Open Subtitles | سنقوم بعمل ريمكس هل بالإمكان أن تعطيني إيقاع؟ |
Hey, les garçons. Alors Puis-je vous présenter à vos débutantes ? | Open Subtitles | مرحباً , يارجال إذن هل بالإمكان أن أقدمك إلى الشابة التى تظهر لأول مرة ؟ |
Mais Puis-je avoir confiance en Rahul tant ? | Open Subtitles | لكن هل بالإمكان أن أثق براهول في هذا الشأن ؟ |
Maintenant, Puis-je vous convaincre de trinquer avec nous ? | Open Subtitles | الآن هل بالإمكان أن أقنعك بالانضمام لنا فى الشراب ؟ |
Pouvez-vous ramener Mme Hawthorne et ses enfants de l'autre côté de la rue ? | Open Subtitles | هل بالإمكان رجاءً أن يرافق أنسه هاثورن وأطفالها ارجعهم إلى خارج الشارع |
- Pouvez-vous me dire ce qui ne va pas ? | Open Subtitles | فوكس، هل بالإمكان رجاء أن فقط يخبر بأنّ ني ماذا خاطئ؟ علّق بالهاتف. |
Pouvez-vous appeler la chambre de M. Nightingale ? | Open Subtitles | هل بالإمكان أن تتصل بغرفة السّيد نايتينجال؟ |
Ravie de tous vous rencontrer. Je peux vous aider ? | Open Subtitles | . من الطيف مقابلتكم جميعا . هل بالإمكان أن أساعد ؟ |
Je peux vous parler seul à seul ? | Open Subtitles | سيد جيتس، هل بالإمكان أن نناقش هذا الأمر لوحدنا؟ |
Je peux t'emprunter cinq dollars ? | Open Subtitles | هل بالإمكان أن أستعر خمسة دولارات؟ |
Je peux t'emprunter 50 dollars ? | Open Subtitles | هل بالإمكان أن أستعر 50 دولار؟ |
Peux-tu dire que tu as vraiment aimé avant ? | Open Subtitles | هل بالإمكان أن تقول أنك كنت عاشق حقا قبل ذلك ؟ |
- Tom, Peux-tu descendre une seconde ? | Open Subtitles | توم، هل بالإمكان أن أتكلم معك لثانية؟ |
- On peut lui donner des dents? N | Open Subtitles | هل بالإمكان أن نحصل له على بعض الأسنان ؟ |
On peut s'arrêter chez mon ex-mari ? | Open Subtitles | هل بالإمكان أن تقف السيارة عند منزل زوجى السابق؟ |
Monsieur... Vous pouvez arrêter la voiture ? | Open Subtitles | سيدي ؟ هل بالإمكان أن توقف السيارة ؟ لو سمحت لماذا ؟ |
Qu'arrive-t-il alors? est-il possible qu'une résolution ne soit pas appliquée en raison de ses incidences budgétaires? Cela s'est-il produit antérieurement dans le système des Nations Unies? | UN | فماذا يحدث في مثل هذه الحالة؟ هل بالإمكان منع تنفيذ قرار بسبب الآثار المترتبة عليه في الميزانية؟ وهل سبق أن حدث ذلك من قبل في منظومة الأمم المتحدة؟ |
Heu, en faite, je peux garder ce look pour le moment? | Open Subtitles | في الحقيقة، هل بالإمكان أَن أَبقي هذ الشكل للآن؟ |