"هل تتذكري" - Traduction Arabe en Français

    • Tu te souviens
        
    • Tu te rappelles
        
    • Vous vous rappelez
        
    • Te souviens-tu
        
    • Vous vous souvenez
        
    Tu te souviens m'avoir promis qu'on passerait mon 16ème anniversaire à New York ? Open Subtitles حسناً اعلم كيف بدا ذلك ولكن هل تتذكري ما وعدتني به
    Tu te souviens qu'on est venus dans ta chambre, hier ? Open Subtitles هل تتذكري دخولنا إلي غرفتك ليلة أمس؟ حينما كنتِ تعزفين علي صافرتك؟
    George était horrible, et Tu te souviens de lui à la fête ? Open Subtitles جورج كان مروعاً , ولكن بعد ذلك هل تتذكري كيف كان في الحفله ؟
    Tu te rappelles quand tu as embrassé ce mec ? Qu'est ce que tu prends ? Des antidouleurs ? Open Subtitles هل تتذكري عندما قبلت هذا الرجل ماذا تأخذ؟
    Tu te rappelles la dernière fois qu'on a été dans une chambre d'hôtel ensemble ? Open Subtitles هل تتذكري آخر مرة كنّا في غرفة فندق سوياً ؟
    Je me demande si Vous vous rappelez mieux cette nuit-là. Open Subtitles الأن، أتسائل هل تتذكري المزيد عن هذه اللليلة؟
    Hé, boule de poils, Te souviens-tu de notre première partie de hockey ? Open Subtitles يا صغيرتي هل تتذكري أول مرة لعبنا الهوكي؟
    Mais maintenant tu vas m'écouter. Tu te souviens de Londres ? Open Subtitles ولكن الآن عليكِ الانصات لي هل تتذكري لندن؟
    Tu te souviens ? Open Subtitles للوزتاك بأن تلتهب مجدداً هل تتذكري تلك المرة؟
    Tu te souviens comme Charlie adorait ce jeu ? Open Subtitles هل تتذكري كم كان تشارلي يستمتع بهذه اللعبة؟
    Tu te souviens ce vieux puits où on jouait ? Open Subtitles هل تتذكري هذا البئر الذي اعتدنا أن نلعب فيه؟
    Tu te souviens des bouquins qui étaient dans la rue? Open Subtitles هل تتذكري الكتب التى كانت تُلقى اليوم وأخذتها أنا؟
    Tu te souviens de la dernière fois qu'autant de monde a eu un jour de repos? Open Subtitles هل تتذكري اخر مرة عندما حصل الكثير من الناس على اجازات؟
    Tu te souviens du docteur Francis, à Maui ? Open Subtitles هل تتذكري مقابلتنا مع الدكتورة "فرانسيس" في "ماوي"؟
    Tu te rappelles quand on est allé voir notre comète, toutes les deux ? Open Subtitles هالي .. هل تتذكري عندما ذهبنا معاً كي نرى المذنّب؟
    Tu te rappelles quand on a fait ce labyrinthe toutes les deux et tu y as placé ce petit rat ? Open Subtitles هل تتذكري السنة الفائتة عندما صنعنا تلك المتاهة سويًا ودربتي الفأر الصغير على أن يمر من خلالها ؟
    Tu te rappelles ce que maman disait à propos de demain ? Open Subtitles هل تتذكري ماكانت تقوله أمي عن المستقبل ؟
    Tu te rappelles de ce que Keyes nous a dit à propos de l'agent de la CIA tué à Berlin? Open Subtitles هل تتذكري القصة التي أخبرنا عنها " كيز " بشأن العميل الذي قتل في " برلين " ؟
    Vous vous rappelez votre discussion avec Cynthia Rainer ? Open Subtitles نعم. هل تتذكري ماحدثتك مع.. سينثيا رينر) هذا الصباح؟
    Vous vous rappelez le message? Open Subtitles هل تتذكري الرسالة؟
    Te souviens-tu de ce que je disais quand on me demandait quel serait mon métier ? Open Subtitles ...هل تتذكري ما الذي اعتدتُ قوله عندما الناس يسألونني ماذا أريدُ أن أصبحَ عندما أكبر؟
    Vous vous souvenez de la boîte que je vous ai donnée ? Open Subtitles اذا و, هل تتذكري صندوق الاشياء التي اعطيتكِ اياها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus