"هل تعرف من" - Traduction Arabe en Français

    • Tu sais qui
        
    • Vous savez qui
        
    • Savez-vous qui
        
    • Sais-tu qui
        
    • Tu sais d'
        
    • Savez vous qui
        
    C'est vrai, mais Tu sais qui attendra l'équipe qui ira en finale de l'État? Open Subtitles أنه يعمل, ولكن هل تعرف من سينتظر اول فريق يذهب للولاية؟
    - Tu sais comment je suis ! - Tu sais qui est Eddie Nash ? Open Subtitles انت تعرف كيف يمكنني الحصول عليه هل تعرف من هو ايدي ناش؟
    Vous savez qui essaie de vendre le livre ? Open Subtitles أبريل: هل تعرف من هو محاولة لبيع الكتاب؟
    Vous savez qui contrôle la British Broadcasting Corporation ? Open Subtitles هل تعرف من يدير فعلاً المؤسسة البريطانية للإعلام
    Ces truands à qui vous devez de l'argent, Savez-vous qui ils sont ? Open Subtitles أولئك المجرمون الذين تدين لهم بالمال هل تعرف من هم؟
    - Sais-tu qui est l'homme de son coeur ? Open Subtitles قل لي ، على الأقل هل تعرف من هو حبيبيها؟
    Mike dit qu'on y va et qu'on les tue. Faisons ça. Donc si tu fais ça, attends, si tu le fais en premier, Tu sais qui tu vas combattre ? Open Subtitles هذا صحيح، إذا كُنت ستفعل ذلك أولاً، هل تعرف من الذي تُقاتله ؟
    Tu sais... Tu sais qui est le blanc assis là bas, un peu geek, avec les lunettes? Open Subtitles هل تعرفُ، .. هل تعرف من ذاك الشخص الأبيض الغريب الشكل
    Ne t'avise jamais... Tu sais qui je suis putain? Open Subtitles لا تفعل أبداً في حياتك هذا هل تعرف من أنا ؟
    Je le suis pas, mais... Tu sais qui pourrait l'être ? Open Subtitles لم أعتبرها إهانة ولكن هل تعرف من الذي قد يشعر بالإهانة؟ والدها
    Je vais te faire virer, connard. Tu sais qui je suis ? Open Subtitles سوف أتسبب في طردك أيها الغبي هل تعرف من اكون؟
    Tu sais qui sont les seuls à l'avoir ? Open Subtitles هل تعرف من هم اللذين يعيشون فقط مع الحرية ؟
    Vous savez qui m'a enseigné cela ? Open Subtitles و لماذا اسمح لاحدهم بالحياه هل تعرف من قال لي هذا
    Vous savez qui va venir bosser ici de Scranton... ? Open Subtitles لكن , هل تعرف من سيأتي إلىهنامن "سكرانتون"
    Vous savez qui est derrière l'attaque du WTC ? Open Subtitles هل تعرف من وراء الهجوم على مبنى التجارة العالمي ؟
    Vous savez qui aime les Tropiques et aussi profiter des gens du tiers-monde ? Open Subtitles هل تعرف من يحب المناطق الاستوائية و ايضاً يتنمر علي الناس من دول العالم الثالث
    Savez-vous qui c'est, ou est-ce une impression que vous avez ? Open Subtitles هل تعرف من هو الرجل الآخر أو هو مجرّد شعور لديك؟
    Savez-vous qui ils étaient ou où ils allaient ? Open Subtitles هل تعرف من يكونون أو أين ذهبوا ؟
    Savez-vous qui je suis ? Open Subtitles ‫هل تعرف من أكون؟
    Alex, tu t'es fait attaquer. Sais-tu qui c'était ? Qui t'as attaqué ? Open Subtitles هذا ما نفعله ، هل تعرف من هاجمك يا أليكس ؟
    Sais-tu qui j'aimerais ensemencer ? Felicity Huffman. Open Subtitles هل تعرف من اريدها ان تحمل فليستي هوفمان يارجل
    Au fait, Tu sais d'où je reviens ? Open Subtitles وبالمناسبة هل تعرف من اين انا قادم؟
    Savez vous qui je suis ? Open Subtitles هل تعرف من أنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus