| tu sais ça ? | Open Subtitles | لقد فقدت عقلك هل تعلم ذلك ؟ |
| T'as un sourire idiot, tu sais ça? | Open Subtitles | لديك ابتسامة غبية هل تعلم ذلك " بيل " ؟ |
| C'est dur de trouver quelque chose chez quelqu'un qui repousse les gens comme tu le fais, tu le sais ? | Open Subtitles | من الصعب أن تفهم شيئاً في رجل يرفض التواصل مع الناس ملثما ترفضهم أنت ، هل تعلم ذلك ؟ |
| Tu es une merde, tu le sais ça ? | Open Subtitles | أنت بذيء عند موتك ، هل تعلم ذلك ؟ |
| vous savez, cette annonce dans les avions sur les masques à oxygène ? | Open Subtitles | هل تعلم ذلك الإعلان الذي يذكرونه على متن الطائرات عن أقنعة الأوكسيجين؟ |
| Vous êtes incroyable, vous savez. | Open Subtitles | لقد كنت فظيع حقاً هل تعلم ذلك ؟ |
| Ses parents l'ignoraient. Tu savais ça ? | Open Subtitles | والديه تجاهلاه هل تعلم ذلك ؟ |
| "Houmous" veut dire "pois chiche" en arabe, Tu le savais ? | Open Subtitles | كلمة حمص تعنى (تشيكبى)فى العربيه هل تعلم ذلك ؟ |
| tu sais ça ? | Open Subtitles | هل تعلم ذلك ؟ |
| tu sais ça ? | Open Subtitles | هل تعلم ذلك ؟ |
| Tu es un idiot. tu le sais ça ? | Open Subtitles | انت تافه ، هل تعلم ذلك |
| Tu es un bon garçon, tu le sais ça ? | Open Subtitles | انت ولد رائع هل تعلم ذلك ؟ |
| tu le sais ça. | Open Subtitles | هل تعلم ذلك. |
| tu le sais? | Open Subtitles | هل تعلم ذلك ؟ |
| vous savez, la livreuse, Kate. | Open Subtitles | هل تعلم ذلك فتاة التسليم , كيت ؟ ؟ |
| Il y a un moyen, vous savez ? | Open Subtitles | هناك طريقة ما , هل تعلم ذلك ؟ |
| Vous êtes un type doux, vous savez ? | Open Subtitles | أنت رجل لطيف هل تعلم ذلك ؟ |
| Tu savais ça ? | Open Subtitles | هل تعلم ذلك ؟ |
| Tu le savais... branché là-dessus ? | Open Subtitles | هل تعلم ذلك... أن جيسوب كان يعمل في مثل هذه الأشياء؟ |