Attends. Tu sais quoi, trouduc ? Pourquoi tu vas pas te faire foutre ? | Open Subtitles | ماذا، هل تعلم ماذا ايّها الأحمق لما لا تذهب الى الجحيم؟ |
Qui joue des deux côtés. Bon, Tu sais quoi ? | Open Subtitles | تلعب على الجانبين حسناً، هل تعلم ماذا ؟ |
Tu sais ce que je ferais avec 1 million de dollars? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا كنت سأفعل إذا كان لدي مليون؟ |
Pendant 17 ans, j'ai eu peur de vous, même quand vous étiez enfermé, mais Vous savez quoi? | Open Subtitles | لمدة 17 عاما، كنت خائفاً منك حتى و أن كنت محبوساً و لكن هل تعلم ماذا ؟ |
M. Kane, Vous savez ce que l'on dit des mains oisives ? | Open Subtitles | مستر كين, هل تعلم ماذا يقولون عن الايادي العاطله |
Tu sais ce qu'il a envoyé l'année dernière à noël ? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا أرسل لي في عيد الميلاد الماضي؟ |
Maintenant, je vais encore compter jusqu'à 5. Tu sais quoi, Russel ? | Open Subtitles | ساعد الى الخمسة مرة ثانية هل تعلم ماذا ,راسل؟ |
Tu sais quoi ? Prends-moi la taille. | Open Subtitles | حسناً ، هل تعلم ماذا الآن, ضع ذراعك حولي |
Tu sais quoi ? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا , أنا لا أريدُ أن أقومَ بحفلة هنا. |
Tu sais quoi, d'abord ? | Open Subtitles | نعم انت دائما تتحدث مثل لعبه كبيره لعينه يا رجل هل تعلم ماذا ؟ |
Bon, Tu sais quoi ? Je te couvre, OK ? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا ، انا اقوم برعايتك ، حسناً ؟ |
Tu sais quoi, avec I'occupation et tout le reste, je ne peux pas dire que j'y ai beaucoup pensé récemment. | Open Subtitles | , هل تعلم ماذا مع الإحتلال وكل شيء لا أستطيع أن أقول حقاً أننى قد أعطيت الكثير من التفكير لذلك |
Tu sais ce que ça fait quand le virus de la rage attaque ton cerveau ? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا يحدث عندما يصل الداء إلى دماغك؟ |
Tu sais ce que tu vas faire de tout cet entraînement dont tu penses avoir besoin ? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا ستفعل بكل هذا التدريب الذي تظن أنك تحتاجه بشده؟ |
Quand j'étais petit, à l'orphelinat, Tu sais ce que disaient les nonnes ? | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً في دار الايتام هل تعلم ماذا قالت الراهبة لي؟ |
Je ne suis pas le trésorier. Vous savez quoi ? | Open Subtitles | انا لست أمين الصندوق هل تعلم ماذا يجب أن تفعل ؟ |
Vous savez quoi ? Je vais aller me chercher un truc soft à boire. | Open Subtitles | هل تعلم ماذا, ساذهب وابحث عن شيئ غير مسكر لاشربه |
Quand j'ai eu l'Oscar, Vous savez ce que mon père a déclaré ? | Open Subtitles | عندما فُزتُ بجائِزة الأوسكار، هل تعلم ماذا قال أبي للصحافة ؟ |
Tu sais ce qu'ils font aux flics en prison ? | Open Subtitles | وأنا شرطي هل تعلم ماذا يفعلون بالشرطة في السجن؟ |
Quand je lui ai dit que je ne savais rien à propos du détournement de Daniel, Vous savez ce qu'elle a répondu? | Open Subtitles | عندما أخبرتها بأني ليس لدي علم باختلاس دانيال هل تعلم ماذا قالت لي ؟ |
Tu sais ce qui arrive à un requin blanc si tu le mets dans un aquarium ? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا يحدث لسمك القرش الابيض عندما تضعه داخل حوض؟ |
Sais-tu ce que j'ai découvert sur moi-même depuis que je suis à la fac? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا إكتشفت عن نفسي منذ أن كنت في الجامعة؟ |
Vos bulles sont super, M. Zadir. Le champagne, c'est cool mais Vous savez comment réussir une soirée ? | Open Subtitles | جعة رائعة سيد زادير لكن هل تعلم ماذا يجعلها حفلة؟ |
Vous savez ce qui lui est arrivé à 19 ans ? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا حدث عندما كانت في التاسعة عشر من عُمرها ؟ |
Savez-vous ce que faisez les romains aux tueurs de pères? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا كانوا يفعلون في زمن الروم للاشخاص الذين قتلوا ابائهم؟ |
Sais-tu ce qui arriverait si ça s'apprenait ? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا سيحدث لو أشتبه بك أحدآ فى أنك تعرف السر؟ |