Tu ne peux pas faire ça maintenant, Tu comprends ? | Open Subtitles | لا يمكنك القيام بذلك الآن هل تفهميني ؟ |
Il n'y a rien de pire que la Source, Tu comprends? | Open Subtitles | إسمعي ، لا يوجد شيء أسوأ من المصدر ، هل تفهميني ؟ |
Est-ce que Vous comprenez ? | Open Subtitles | هل تفهميني ؟ |
J'ai dit "Vous me comprenez" ? | Open Subtitles | قلت هل تفهميني ؟ |
C'est la seule façon qu'on a de l'arrêter. Tu me comprends ? | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة لايقافه ، هل تفهميني |
Tu as compris ? | Open Subtitles | هل تفهميني ؟ |
Tout ça grâce à toi, Tu comprends? | Open Subtitles | هذا بسببك , هل تفهميني ؟ |
Tu comprends ? | Open Subtitles | وسأراهم مجدداً ، هل تفهميني ؟ |
Personne. Tu comprends ? | Open Subtitles | لا أحد , هل تفهميني ؟ |
Vous comprenez? | Open Subtitles | هل تفهميني ؟ |
Vous comprenez? | Open Subtitles | هل تفهميني ؟ |
Vous comprenez? | Open Subtitles | هل تفهميني ؟ |
C'est tout. Vous me comprenez, madame ? | Open Subtitles | وهذا هو، هل تفهميني يا إمرأة؟ |
Vous me comprenez ? | Open Subtitles | هل تفهميني ؟ |
Vous me comprenez? | Open Subtitles | هل تفهميني ؟ |
Tu me comprends vraiment ? | Open Subtitles | هل تفهميني حقا ؟ |
Est-ce que Tu me comprends là tout de suite ? | Open Subtitles | هل تفهميني الآن ؟ |
- Tu m'as compris ? - Ouai. | Open Subtitles | ــ هل تفهميني ؟ |
Tu m'as comprise ? | Open Subtitles | هل تفهميني ؟ |
Vous voyez où je veux en venir, Kate ? | Open Subtitles | هل تفهميني ؟ |