"هل تفهمين ذلك" - Traduction Arabe en Français

    • Vous comprenez
        
    • Tu comprends
        
    Ma famille vous est interdite. Vous comprenez ? Open Subtitles عائلتى خارج هذا الامر بالنسبه لكى,هل تفهمين ذلك?
    Vous comprenez ? Open Subtitles بمجرد رحيلكِ فأنتِ قد أنهيتِ الإختبار هل تفهمين ذلك ؟
    Et il continue à tuer des enfants, Vous comprenez? Open Subtitles يقتل المزيد من الاطفال هل تفهمين ذلك ؟
    Mon boulot c'est de te tenir en vie jusqu'à ce que tu meures, Tu comprends ? Open Subtitles عملي يتطلب مني ان ابقيك حيةً حتى تموتين هل تفهمين ذلك ؟
    On n'est pas censé vivre la vie dans son intégralité. On ne doit pas gâcher ses expériences. Est-ce que Tu comprends ? Open Subtitles نحن يجب ان نجرب كل شيء لنعيش الحياة. هل تفهمين ذلك, انت مثل الحمقاء؟
    Je suis obligée, Tu comprends? Open Subtitles انني مضطرة لفعل ذلك , هل تفهمين ذلك ؟
    Vous comprenez? Open Subtitles وعفويه في إجاباتك , هل تفهمين ذلك ؟
    Vous comprenez? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    - Vous comprenez ? Open Subtitles ـ هل تفهمين ذلك ؟
    Vous comprenez ? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    Vous comprenez ça? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    Vous comprenez ? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    Donc ça signifie que soit Duncan est aussi un meurtrier, soit il est le suivant sur la liste du tueur, Vous comprenez? Open Subtitles الآن ، ذلك يعني إما (دنكن) هو القاتل أو أنه التالي على قائمة القاتل ، هل تفهمين ذلك ؟
    Vous comprenez ? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    Est-ce que Tu comprends? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    - Tu comprends ? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    Tu comprends ? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    Tu comprends? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    Tu comprends ? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    Tu comprends ça ? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus