"هل رأيت هذا" - Traduction Arabe en Français

    • Tu as vu ça
        
    • T'as vu ça
        
    • Vous avez vu ça
        
    • Avez-vous vu cet
        
    • Vous avez vu ce
        
    • As-tu vu ça
        
    • Tu as vu ce
        
    • Avez-vous vu ça
        
    • Vous avez vu cet
        
    • Avez-vous déjà vu cet
        
    • Tu vois ça
        
    • As-tu vu ce
        
    • Vous voyez ça
        
    • Avez-vous vu ce
        
    • Tu l'as vu
        
    On pourrait passer à la deuxième ou à la troisième. Aller Sydney ! Simon, Tu as vu ça ? Open Subtitles يمكننا الذهاب للثانيه والثالثه الكره هيا , سيدني سايمون , هل رأيت هذا ؟
    Tu as vu ça ? Open Subtitles هل رأيت هذا للتو؟
    T'as vu ça ? Open Subtitles هل رأيت هذا أيها المدرب؟ هل رأيت ما فعل للتو؟
    Vous avez vu ça ? Il est pas normal ! Open Subtitles هل رأيت هذا لقد فقد عقله انه مجنون
    On se demandait, Avez-vous vu cet homme dans le coin récemment ? Open Subtitles كنّا نتساءل، هل رأيت هذا الرجل في هذا المكان مؤخراً؟
    Tu as vu ça. Oui, j'ai vu. Open Subtitles هل رأيت هذا نعم رأيت ذلك
    Tom, Tu as vu ça ? Open Subtitles توم هل رأيت هذا ؟
    Papa, Tu as vu ça ? Open Subtitles ـ أبي هل رأيت هذا ؟
    Tu as vu ça sur la vidéo? Open Subtitles هل رأيت هذا على الفيديو
    Papa, T'as vu ça ? Open Subtitles أبي , أبي هل رأيت هذا ؟
    Mec, T'as vu ça ? Open Subtitles ياصاح , هل رأيت هذا ؟
    Putain, T'as vu ça? Open Subtitles .. هذان الرجلان , يا إلهي هل رأيت هذا ؟ !
    Vous avez vu ça ? Open Subtitles هل رأيت هذا الخبر؟
    Vous avez vu ça ? Open Subtitles انظر الى هذا ؟ هل رأيت هذا من قبل ؟
    Vous avez vu ça ? C'était géant ! Open Subtitles هل رأيت هذا ، اما كان عظيم ؟
    Avez-vous vu cet homme près du parking quand on a tiré sur Burns? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل؟ هل كان قريباً من مواقف السيارات عندما حصلت الحادثة؟
    Vous avez vu ce garçon? Open Subtitles هل رأيت هذا الشاب؟
    As-tu vu ça ? Open Subtitles هل رأيت هذا للتو؟
    Tu as vu ce gars marcher dessus avec son pied gauche? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل تجاوز الخط بقدم اليسرى
    Je suppose que ça semble accablant, mais Avez-vous vu ça ? Open Subtitles حسنا، أعتقد أنّ هذا يبدو مُدِيناً و لكن هل رأيت هذا ؟
    Vous avez vu cet homme? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل؟
    Monsieur, Avez-vous déjà vu cet homme ? Open Subtitles سيدى ، هل رأيت هذا الشخص من قبل ؟
    - Holly, Tu vois ça ? Open Subtitles هل رأيت هذا ؟ - أجل -
    As-tu vu ce site regroupant les délinquants sexuels ? Open Subtitles هل رأيت هذا الموقع عن المتحرش الجنسي ؟
    Vous voyez ça ? Open Subtitles هل رأيت هذا
    Avez-vous vu ce gars-là ? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل؟
    Tu l'as vu prendre un verre hier soir ? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل يحتسي الجعة هنا الليلة الماضية؟ بالتأكيد,نعم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus