Oh, bien sûr que Tu as fait ça. | Open Subtitles | لذا استأجرت طائره خاصه لتوصلها الى المنزل هل فعلت هذا بالفعل ؟ |
Est-ce que Tu as fait ça à Morgan ? | Open Subtitles | هل فعلت هذا ب مورجان ؟ |
Pardon, je te parle. C'est toi qui as fait ça ? | Open Subtitles | المعذرة ، أنا أتحدث معك هل فعلت هذا ؟ |
Dis-moi, Victor, C'est toi qui as fait ça? | Open Subtitles | هل فعلت هذا فيكتور؟ |
- Attends, T'as fait ça pour moi ? | Open Subtitles | إنتظر , هل فعلت هذا من أجلي؟ |
Est-ce que J'ai fait ça ? | Open Subtitles | أنا آسف هل فعلت هذا ؟ |
A un juge. Quoi ? Vous avez fait ça pour mon appart ? | Open Subtitles | إلى قاضي هل فعلت هذا بمسكني ؟ |
Cette porte n'était pas là il y a cinq minutes. C'est vous qui avez fait ça ? | Open Subtitles | الباب لم يكن هنا منذ لحظه هل فعلت هذا ؟ |
As-tu fait ça, Ashley ? | Open Subtitles | هل فعلت هذا (اشلي)؟ |
Tu l'as fait pour l'argent ? | Open Subtitles | هل فعلت هذا من أجل المال؟ |
Avez-vous fait ça avec Morgan ? | Open Subtitles | هل فعلت هذا مع مورجان؟ |
C'est toi qui a fait ça à mon ami ? | Open Subtitles | هل فعلت هذا بصديقي؟ |
Tu as fait ça pour moi ? | Open Subtitles | هل فعلت هذا لي ؟ |
Tu as fait ça, Chucky ? | Open Subtitles | هل فعلت هذا يا تشاكي؟ |
Tu as fait ça pour moi ? | Open Subtitles | هل فعلت هذا من أجلي؟ |
- Non. - C'est toi qui as fait ça ? | Open Subtitles | لا هل فعلت هذا ؟ |
Attends, C'est toi qui as fait ça à mon camion ? | Open Subtitles | هل فعلت هذا بسيارتي؟ |
C'est toi qui as fait ça ! | Open Subtitles | اراميس" هل فعلت هذا" |
T'as fait ça exprès ? | Open Subtitles | هل فعلت هذا عن قصد؟ |
Je ne me souviens pas, J'ai fait ça? | Open Subtitles | لا أتذكر, هل فعلت هذا ؟ |
Vous avez fait ça pour MIle Sullivan? | Open Subtitles | هل فعلت هذا لاعتقادك أنني قد أعيد الآنسة (سوليفان) لمنصبها ؟ |
Kenneth, c'est vous qui avez fait ça ? | Open Subtitles | كينيث)، هل فعلت هذا ؟ ) |
C'est vous qui vous êtes blessé ? | Open Subtitles | لذا أخبرني هل فعلت هذا بنفسك؟ |
Tu l'as fait par amour ? | Open Subtitles | هل فعلت هذا لأنك تحبنى؟ |