"هل قالت" - Traduction Arabe en Français

    • Elle a dit
        
    • A-t-elle dit
        
    • Elle t'a dit
        
    • A t-elle dit
        
    • - Elle a
        
    • Est-ce qu'elle
        
    • a dit que
        
    • Elle a parlé
        
    • a dit quelque
        
    Attendez, Elle a dit ça? Que la pièce est devenue froide? Open Subtitles مهلاً، هل قالت أن جو الغرفة أصبح بارداً ؟
    Elle a dit que j'étais une croqueuse de diamants, une traînée et une crétine ? Open Subtitles هل قالت انني اطمع في مال زوجي واني عاهره ومتخلفة
    Elle a dit qu'elle reviendrait ou rentrait à la maison ? Open Subtitles هل قالت انها كانت تخرج من الفندق أو ذاهبة لبلدها؟
    Alors, hum, A-t-elle dit quelque chose après m'être évanoui ? Open Subtitles إذاَ, اه هل قالت أي شيء بعد أن أغمي علي؟
    A-t-elle dit quelque chose avant de sauter ? Open Subtitles قفزت من فوق الجسر. هل قالت شيء قبل ان تنتحر؟
    Elle t'a dit qu'elle t'aimait et te soutenait quoi qu'il arrive et tout ça ? Open Subtitles هل قالت لك إنها تحبك وتدعمك مهما حدث، وكل تلك الأمور؟
    Attends, est ce qu'Elle a dit qu'elle l'avait embrassé ? Waou. Open Subtitles هل قالت أنها قبلته؟ أتساءل ما إذا كنا نتحدث عن نقرة على الخد
    - Non, elle est partie. - Elle a dit quelque chose? Open Subtitles لا لقد غادرت هل قالت اى شىء لا لقد اخذت كل متعلقاتها
    Amy a dit que je pourrais t'aider. Et Elle a dit comment tu pourrais m'aider? Open Subtitles آمي قالت بأنه يمكنني المساعدة ولكن هل قالت آمي كيف ستساعدينني؟
    Elle me cherchait? Elle a dit quelque chose? Open Subtitles هل كانت تبحث عني قبل أن تغادر هل قالت أي شيئ ؟
    Je comprends pas. Elle a dit que le sexe était nul ? Open Subtitles لستُ أفهم يا رفاق، هل قالت أنّ العلاقة العاطفيّة كانت سيّئة؟
    Elle a dit qu'elle m'appréciait ? Open Subtitles هل قالت أي شىء ؟ هل قالت أنها معجبه بي ؟
    - Elle a dit ce qui s'était passé ? Open Subtitles هل قالت ماذا حدث؟ ما الذي حدث بحق الجحيم؟ لقد إنطفأ
    Elle a dit pourquoi elle avait rompu avec toi ? Open Subtitles هل قالت لك السبب الذي جعلها تقطع علاقتها بك ؟
    Un bouton sur le cul de la mode Oh. Elle a dit ça? Open Subtitles انه مثل البثرة العالقة في اسلوب الازياء هل قالت ذالك؟
    A-t-elle dit autre chose, où elle allait? Open Subtitles هل قالت أي شيء آخر؟ مثل: إلى أين هي ذاهبة؟
    A-t-elle dit quelque chose en apprenant que ça venait de moi? Open Subtitles هل قالت شيئا ما، عندما أخبرتها انها مني؟
    Qu'A-t-elle dit sur l'incontinence ? Open Subtitles هل قالت اى شىء عن عدم تماسك عضلات الحوض؟
    Elle t'a dit que c'était le prénom de notre de petit garçon ? Open Subtitles هل قالت لك ان هذا ما كنا سوف نسمي طفلنا به ؟
    Elle voudra avoir une séance. A t-elle dit ce qui c'était passé ? Open Subtitles فهي تريد أن تحضّر الأرواح. هل قالت ماذا حدث؟
    - Elle a déjà parlé de pilules pour maigrir ? Open Subtitles هل قالت لكِ شيئاً إذاً عن حبوب تخسيس؟
    - Est-ce qu'elle a véritablement dit: "16 ans vécus dans l'erreur"? Open Subtitles هل قالت لك فعلاً خطأئي ذو السادسة عشر عاماً؟
    Regarde, est-ce qu'Edwards t'a dit que ça allait ? Open Subtitles انظري .. هل قالت ادواردز بأنها على مايرام ؟
    - Elle a parlé de l'avionique? Open Subtitles هل قالت اي شيء عن غرفة الاجهزة الهندسية للطائرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus