"هل كان هذا" - Traduction Arabe en Français

    • - C'était
        
    • C'était un
        
    • Est-ce que c'était
        
    • C'était le
        
    • C'était si
        
    • C'était ça
        
    • C'était ton
        
    • Est-ce que c'est
        
    • C'était l'
        
    • C'était votre
        
    • Était-ce
        
    • C'était la
        
    • C'était une
        
    • C'était bien
        
    - C'était son bureau ? - Peut-on ne... ? Open Subtitles ـ هل كان هذا المكتب مكتبه فعلاً ـ هل يمكننا ألا؟
    Je dois savoir, c'était réel ou C'était un délire ? Open Subtitles أريد فقط أن أعرف هل كان هذا حقيقياً أم كان وهماً؟ .
    Est-ce que c'était si dur ? Open Subtitles هل كان هذا صعباً جداً؟ كان ذلك ممتعاً ، أليس كذلك؟
    Dirais-tu ça si C'était le tien ? Open Subtitles هل كان هذا سيكون نفس شعورك لو انه طفلك؟
    - Satanée garce ! - Tu vois ? C'était si dure ? Open Subtitles انت ساقطة مجنونة , اترين هل كان هذا صعباً جداً؟
    C'était ça, la cible de ce cyber-attentat à Harimadara ? Open Subtitles هل كان هذا الهدف وراء الهجوم الارهابي على هاريمادارا؟
    Quand tu sillonnais le district ouest, C'était ton coin ? Open Subtitles عندما كنت تعمل في الجهة الغربية هل كان هذا المكان ملجأك ؟
    Est-ce que c'est lui, le type qui était avec elle? Open Subtitles هل كان هذا الرجل؟ الصورة سيئة يا رجل
    - C'était bizarre, le doigt, non ? Open Subtitles هل كان هذا غريباً بحركه الإصبع على الشفاه قليلا ولكنى آحبك أيضاً
    - C'était mon pêre ? Open Subtitles هل كان هذا أبّي؟
    - C'était pas si dur ! Open Subtitles - عــلى الرحب والسعــــة - هل كان هذا صعبـــا جـــدا ؟
    C'était un dictionnaire ? Open Subtitles ياه, هل كان هذا الكتاب قاموسا؟
    C'était un faux raccrochage? Tu fais semblant? Open Subtitles هل كان هذا تزييفاً لقطع الإتصال؟
    Est-ce que c'était une question de maths au moins ? Open Subtitles هل كان هذا سؤالاً في الرياضيات حتى؟
    Est-ce que c'était là avant ? Open Subtitles هل كان هذا الباب هنا في السابق؟
    - C'était le seul déneurolaser ? Open Subtitles - هل كان هذا الجهاز الوحيد لأعاده الذاكره؟
    C'était ça, ta raison pour commencer ce que tu fais? Open Subtitles هل كان هذا السبب وراء بداية قيامكِ بهذا العمل؟
    C'était ton ami ? Open Subtitles هل كان هذا المتأنق الأصدقاء لديك؟
    Est-ce que c'est une intuition, ou tu as quelque chose à partager avec moi à propos de toi et ton ex ? Open Subtitles الأن هل كان هذا حدس, أو لديكِ شيئاً ما لمشاركتة. عنك و زوجك السابق؟
    C'était l'Américain ? Open Subtitles هل كان هذا الامريكي ؟
    C'était votre premier séisme? Open Subtitles إذاً هل كان هذا أول زلزال لكِ؟
    Était-ce là qu'il devait être assis au départ ? Open Subtitles هل كان هذا مكانه الأصلي حيث كان يفترض به الجلوس؟
    C'était la vérité, ou ça faisait juste parti de votre spectacle ? Open Subtitles هل كان هذا حقيقياً، أم إنه مجرد جزء من البرنامج؟
    C'était une question ? Open Subtitles ـ أكثر من أيّ أحد في العالم ـ هل كان هذا السؤال؟
    Alors, C'était bien ou génial? Open Subtitles إذاً هذا يترك سؤالاً واحداً فقط هل كان هذا موعداً جيداً أو موعداً عظيماً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus