"هل كان هناك" - Traduction Arabe en Français

    • Il y avait
        
    • Y a-t-il eu
        
    • Il y a eu
        
    • Il était là
        
    • Y avait-il une
        
    • Y avait-il quelque
        
    • avez-vous observé
        
    • Y'avait-il
        
    • Y avait-il quelqu'
        
    • Y-avait-il
        
    • Y avait-il des
        
    • Est-ce qu'il y a
        
    • ont-ils
        
    Il y avait d'autres bénévoles avec vous cette nuit-là ? Open Subtitles هل كان هناك مُتطوّعين معك في تلك اللّيلة؟
    Il y avait une certaine... intimité artificielle entre vous ? Open Subtitles هل كان هناك نوع من الألفة المصطنعة بينكما؟
    Mme Morris, pendant le divorce, Y a-t-il eu un conflit afférent à la garde? Open Subtitles سيدة موريس خلال الطلاق هل كان هناك معركة حول الوصاية ؟
    Il y a eu une apocalypse de zombies ? Open Subtitles هل كان هناك نوعاً من نهايه العالم بالزومبى
    Il était là ? Open Subtitles هل كان هناك معي؟
    Y avait-il une télé ici la nuit de l'enterrement de vie de garçon ? Open Subtitles هل كان هناك تلفاز هنا في ليلة حفلة العزوبية؟
    Est-ce qu'Il y avait quelqu'un d'autre qui l'a vu le jour de l'accident ? Open Subtitles هل كان هناك أي شخص آخر رآه في يوم الحادث ؟
    Quand Dennis Johnson a pénétré chez vous, est-ce qu'Il y avait quelqu'un d'autre hormis votre femme et vous ? Open Subtitles عندما دخل دينس جونسون منزلك هل كان هناك احد اخر بجانبك وزوجتك؟
    Je vous demande s'Il y avait une information pertinente à Galveston qui aurait pu influencer le verdict et que vous avez choisi de contenir ? Open Subtitles كل ما أقوله هل كان هناك شئلهعلاقةبغالفستون.. كانلهتأثيربالحادثة..
    Je n'ai pas arrêté de demander s'Il y avait un truc dans la voiture. Open Subtitles وكنت أسألك بستمرار، هل كان هناك شيء في السيارة ؟
    Il y avait quelqu'un d'autre ce soir-là ? Open Subtitles هل كان هناك شخص آخر معكما في تلك الليلة؟
    Est-ce qu'Il y avait un homme en particulier ? Open Subtitles هل كان هناك رجل معين اعطى اهتمام لزوجتك؟
    Y a-t-il eu des abus dans la famille... des proches, des amis de la famille ? Open Subtitles هل كان هناك أي اعتداء عليه جنسيًا من أحد أفراد العائلة؟ أو أقارب أو أصدقاء للعائلة؟
    Parlant de la sécurité, Y a-t-il eu d'autres difficultés avec, vous savez... ? Open Subtitles ،بالحديث عن الأمن هل كان هناك مشاكل أخرى مع .. انت تعلم ؟
    Y a-t-il eu des travaux récents dans la maison? Open Subtitles هل كان هناك أي إنشاء حديث للمنزل ؟ كلا لقد فحصت الحمام والمنصات العلوية
    Il y a eu un massacre là haut ou quoi ? Open Subtitles هل كان هناك عدد من الجرائم فوق هناك أو شيء كهذا
    Il y a eu une autre tentative de kidnapping ? Open Subtitles أوه صحيح . إذاً هل كان هناك اختطاف آخر ؟
    Il y a eu encore des éclosions cette nuit? Open Subtitles إذا ,هل كان هناك الكثير من الفتحات ليلة أمس؟
    Il était là ? Open Subtitles هل كان هناك ؟
    Y avait-il une télé ici la nuit de l'enterrement de vie de garçon ? Open Subtitles هل كان هناك تلفاز هنا في ليلة حفلة العزوبية؟
    Y avait-il quelque chose dans son comportement d'inhabituel, dernièrement, quelque chose que vous auriez remarqué qui sortait de la routine ? Open Subtitles هل كان هناك اي شيء غريب بشأن تصرفها مؤخرا اي شيء لاحظته وكان خارجا عن تصرفاتها المعتادة؟
    avez-vous observé dans votre pays une évolution importante du prix à la production des drogues d'origine végétale pendant l'année écoulée par rapport à l'année précédente? UN هل كان هناك أي تغيّر هام في سعر المزرعة للمخدرات النباتية في بلدكم خلال السنة الماضية، مقارنة بالسنة السابقة؟ يرجى تحديد المخدرات المعنية وبيان أسباب ذلك.
    - Y'avait-il signe de lutte, inspecteur? Open Subtitles هل كان هناك أي علامات على الصراع أيها المحقق؟ كلا
    Y avait-il quelqu'un dans le groupe qui a fait vous vous sentez inconfortable? Open Subtitles هل كان هناك أي شخص في المجموعة الذينجعلكتشعربعدمالارتياح؟
    Y-avait-il des indications sur l'endroit où ils envisagent leur attaque ? Open Subtitles هل كان هناك أي مؤشر على المكان الذي يخططون للهجوم عليه؟
    Y avait-il des fraises dans la ferme où il a été enterré ? Open Subtitles هل كان هناك اي فراوله في المزرعه حيث وجد ؟
    Est-ce qu'il y a quoi que ce soit que tu as reconnu de lui ? Open Subtitles هل كان هناك شيئ عنه و تعرفتي عليه ؟
    Des abus sexuels ont-ils été commis à Wilkinson? Open Subtitles سيد فيرجسون, هل كان هناك أى تعرض للأستخدام الجنسى فى بيت ويلكنسن للأولاد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus