"هل كنتِ" - Traduction Arabe en Français

    • Tu étais
        
    • Vous étiez
        
    • Tu as
        
    • Étiez-vous
        
    • T'as
        
    • Vous avez
        
    • - Vous
        
    • Etais-tu
        
    • T'étais
        
    • - Tu
        
    • Vous vous
        
    • As-tu
        
    • Tu avais
        
    • Etiez-vous
        
    • Es-tu
        
    Tu étais amoureuse de Hank, au lycée ? Open Subtitles هل كنتِ تحبين هانك أثناء المدرسة الثانوية؟
    Et vous, madame, Vous étiez aussi à la mine ? Open Subtitles ‫هل كنتِ تعملين اسفل المنجم ايضا يا سيدتي؟
    Donc Tu as fait virer la petite amie d'Oliver ? Open Subtitles إذاً ، هل كنتِ سببا في فصل صديقة أوليفر ؟
    Étiez-vous sérieuse à vouloir rencontrer le Loup ? Open Subtitles هل كنتِ جادّة بشأن مقابلة المسمّى بالذئب؟
    Tu volais quand T'as découpé ce couple à l'hôtel ? Open Subtitles هل كنتِ تحلقين عندما قتلتِ أولئك الأطفال في النُزل؟
    Tu étais assise sous le sèche-cheveux et tu viens de t'en souvenir ? Open Subtitles هل كنتِ جالسة تحت مجفف الشعر وتذكرتي هذا؟
    Tu étais au courant? Open Subtitles هل كنتِ تعلمين بذلك؟ كنتِ تعلمين أنه كان يفعل ذلك؟
    J'en ai parlé à Nana, mais manifestement, elle n'a pas compris. Tu étais aussi précise ? Open Subtitles أخبرت جدّتي بشأنها، لكن يبدو أنها لم تفهم. هل كنتِ بهذا الوضوح؟
    Moi aussi. Vous étiez proche de l'inspectrice de Scotland Yard tuée ? Open Subtitles هل كنتِ مقربه من المفتشه سكتلند يارد التي قُتِلت
    si Vous étiez un homme de race blanche voudriez-vous être un ingénieur? Open Subtitles لو كنت رجلاً أبيض، هل كنتِ ستتمنّين أن تكوني مهندساً؟
    Donc, Vous étiez avec votre frère à la soirée du 4 juillet ? Open Subtitles إذاً هل كنتِ مع أخيكِ في حفلة الرابع من يوليو الليله الماضيه؟
    Tu as pu trouver une connexion entre le pasteur Harrison, Open Subtitles هل كنتِ قادرة على أيجاد أي صلة بين القس هاريسون و
    C'est mon marqueur textile. Chérie, Tu as encore dessiné sur les murs? Open Subtitles انه قلم التحديد على الغسيل يا عزيزتى هل كنتِ ترسمين على الحائط مجدداً؟
    En 1985, Étiez-vous en termes amicaux avec Steven Avery ? Open Subtitles في 1985, هل كنتِ صديقة لـ ستيفن ايفري؟
    Aviez-vous l'habitude d'aller à notre club, ou Étiez-vous trop jeune? Open Subtitles هل كنتِ تأتين لنادينا في السابق أم كنتِ أصغر منّا ؟
    Réponds-moi. T'as dormi toute la matinée ? Open Subtitles أجيبي عن سؤالي هل كنتِ نائمة طوال اليوم؟
    Vous avez eu cette voiture neuve ? Open Subtitles حسنا، اذا هل كنتِ تملكين هذه السيارة منذ أن كانت جديدة؟
    Ce jour - là à Washington DC, avez - Vous peur? Open Subtitles ذلك اليوم في العاصمة هل كنتِ خائفة ؟
    Etais-tu... Ohh, fromage et crackers, que se passe-t-il ici ? Open Subtitles مرحباً , هل كنتِ أوه , يا إلهي
    Très "New York". T'étais si généreuse quand on était enfants ? Open Subtitles هل كنتِ بهذا السخاء عندما كنا صغار؟
    Tes ongles sont dégoûtants. - Tu étais coincée dans un puits ? Open Subtitles رباه ، شاهدي كم أظافركِ مقززة هل كنتِ محاصرة في بثر؟
    Vous vous attendiez à ce que je sois heureuse ? Open Subtitles هل كنتِ تتوقعي مني ان ابدو سعيده ولامعه؟
    Amour de ma vie, As-tu pu terminer la simulation que j'ai demandée ? Open Subtitles في مكتب المحامي العام أنجيلا حب حياتي هل كنتِ قادرة على إنهاء تلك المحاكاة التي طلبتها ؟
    Tu avais quoi que ce soit à voir avec ça? Open Subtitles هل كنتِ ستستطيعين فعل شيء حيال ذلك ؟
    Etiez-vous nerveuse ? Open Subtitles و القضايا الصغيرة أيضاً ؛ هل كنتِ متوترة ؟
    Es-tu sortie avec un type d'une autre classe, la nuit dernière ? Hein ? Open Subtitles هل كنتِ تتمشين مع فتىً من فصلٍِ آخر ليلة أمس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus