Je dois ramasser les plantes et de parler à toi? | Open Subtitles | هل يجب أن أقوم بحمل الأزهار والتحدث إليكِ؟ |
Je ne sais pas si Je dois être ravi ou terrifié. | Open Subtitles | لا أعلم هل يجب أن اكون سعيداً أم خائفاً |
Et il divorce. Je devrais tenter le coup, tu crois ? | Open Subtitles | وسوف يحصل علي الطلاق هل يجب أن احصل علية |
On devrait se faire passer pour des lesbiennes mariées ou des femmes au foyer qui font du covoiturage ? | Open Subtitles | هل يجب أن نكون سحاقيتان متزوجتان مع بعضنا أو ربات بيوت صاحبات سيارات رديئة |
Tu dois supporter régulièrement ce genre de merde ? | Open Subtitles | هل يجب أن تتعامل مع هذه الحثالة دائماً ؟ |
Devrais-je rassembler le reste du corps étudiant pour que tu t'adresses à eux en groupe ? | Open Subtitles | نعم,هل يجب أن ننتظر حتى يصل جميع الطلاب؟ حتى يمكنك من عنونتنا كمجموعه؟ |
Les gens pensent que je suis fou. Il faut vraiment qu'ils viennent de Yummy? | Open Subtitles | الناس يظنون أنني مجنون هل يجب أن تكون من متجر ياميز؟ |
Tu veux que je te prépare un petit déjeuner ? | Open Subtitles | هل يجب أن اعد إليك بعض الفطور ؟ |
Je dois organiser les autres candidats pour la suivre ? | Open Subtitles | هل يجب أن أنظم المترشحين الأخرين ليتبعونها؟ |
Je dois être malade pour savoir si tu vas t'investir entièrement avec moi ? | Open Subtitles | حسبك، لا تفعل هذا هل يجب أن أمرض لأعرف إن كنت ستفعل كل شيء من أجلي؟ |
Je dois superviser un spectacle costumé ? | Open Subtitles | هل يجب أن أكون الرئيسة لعرض بعض الأزياء؟ |
Je dois appeler le conseiller maintenant ou plus tard ? | Open Subtitles | أجل , هل يجب أن أتصل بمرشد الزواج الآن أم لاحقاً ؟ |
Que Je devrais laisser faire cette opération, juste pour prouver que je suis efficace ? | Open Subtitles | هل يجب أن أستمر مع العمليات العسكرية لكي أثبت فقط أنني حاسم؟ |
- J'y retourne pas. - Tu crois qu'On devrait, Alv ? | Open Subtitles | أنا لن ارجع لها هل يجب أن نرجع لها ياإلف ؟ |
Laisse tomber, OK? Tu dois toujours insister? | Open Subtitles | ألسنا نستطيع أن نتركه في ذلك هل يجب أن تواصلي الدفع و الدفع |
D'accord. Devrais-je faire un sac ou tu l'as déjà fait pour moi ? | Open Subtitles | حسناً هل يجب أن احزم حقيبة أم أنك قمت بذلك من أجلي؟ |
Il faut aller à la fac, pour faire ça ? | Open Subtitles | هل يجب أن تذهب للكلّية من أجل هذا؟ |
Tu veux que je parle moins vite ou une traduction en andouille ? | Open Subtitles | هل يجب أن أتحدث أبطأ أم أحضر ممرضة تتكلم للأغبياء بطلاقة؟ |
Dois-je te rappeler tous ceux qui ont tenté d'y aller ? | Open Subtitles | هل يجب أن أذكرك بما حدث لأولئك الذين حاولوا؟ |
Devrions-nous remettre cette affaire entre les mains de la Cyber Division ? | Open Subtitles | هل يجب أن نسلم هذا إلى القسم الالكتروني ؟ |
Doit-on expliquer, alors qu'il gazouille gentiment, | Open Subtitles | ♪ هل يجب أن نفسر أكثر ♪ ♪ عندما يشدو هو برقة ♪ |
On doit aider a nettoyer ? | Open Subtitles | هل يجب أن نساعد في التنظيف ؟ ما الأمر ، جراسيلا؟ |
Ils sont où mes détonateurs Faut que je fasse tout moi-même ? | Open Subtitles | أين فتيل التفجير؟ هل يجب أن أصنعه بنفسي؟ |
- Dois-je le faire, ou vous préférez partir avec les honneurs ? | Open Subtitles | هل يجب أن أفعلها بنفسي او تفضلون فعلها بشرف ؟ |
Dois-je vraiment te le dire ? | Open Subtitles | هل يجب أن أخبرك بذلك؟ |
Mère, Devez-vous parler si fort ? | Open Subtitles | اماه ، هل يجب أن تتحدثي بصوت عال؟ |