"هل يجب علي" - Traduction Arabe en Français

    • Je devrais
        
    • Dois je
        
    • Devrais-je
        
    • Dois-je vous
        
    • Ai-je besoin
        
    • Le dois-je
        
    • Je suis obligé
        
    • Je suis obligée
        
    Je devrais prendre un de ces nouveaux hybrides qui font, genre, un demi litre au 100km et tournent avec des rêves de bébés, ou Devrais-je continuer et refaire la transmission de Gertrude ? Open Subtitles أعني ، هل يجب علي أن أشتري تلك الشاحنات الهجينة التي تسير 500 ميل في الجالون الواحد و تسير بسرعة كبيرة ؟
    Je devrais rentrer à la maison, me changer d'abord ? Open Subtitles 30 و 9: 00 اوكي , هل يجب علي الذهاب الى المنزل من أجل تغيير ثيابي ؟
    Elle ne m'attire pas du tout, Je devrais quand même briser son mariage ? Open Subtitles أنا لست منجذبا لها نهائيا لكن هل يجب علي تخريب الزواج على أي حال؟
    Dois je aller parler aux épouses aux soirées cocktails pour toi ? Open Subtitles بتضحياتك الآن يا فيتز ؟ هل يجب علي التحدث إلى زوجاتهم في حفلات الكوكتيل من أجلك ؟
    Dois-je vous rappeler que vous avez commencé une pétition pour avoir Open Subtitles هل يجب علي ان اذكرك بأنك بدأت تظهر ضعفك للحصول
    Ai-je besoin de vous rappeler ce qui m'est arrivé avec Wendy la Serveuse ? Open Subtitles هل يجب علي أن أذكرك ماذا حدث معي والنادلة "ويندي" ؟
    Quel endroit... Est-ce que Je devrais me mettre au centre ? Euh, euh, allez. Open Subtitles هل يجب علي ان اكون في المنتصف؟ كيف الحال؟
    - Je devrais les suivre ? Open Subtitles هل يجب علي الذهاب معهم ؟ و تتركني وحيدة معها ؟
    Je devrais ? Open Subtitles هل يجب علي أن أراك مصدراً لتهديد؟
    Je devrais aller voir la police? Open Subtitles حسنا، هل يجب علي أن أذهب إلى الشرطة ؟
    Je devrais prendre un autre avocat, là ? Open Subtitles هل يجب علي الحصول على محامي آخر؟
    Je devrais le faire ? Open Subtitles إذن هل يجب علي فعل ذلك ؟ هل تقول لي بأن أفعل ذلك ؟ -نعم
    - Je devrais me méfier de quelqu'un ? Open Subtitles هل يجب علي أن أرعى أي أحد ؟ كلا
    Dois je montrer combien je suis digne ? Open Subtitles هل يجب علي أن أثبت لك أني جديرة
    Devrais-je essayer d'être prise au sérieux par Freddy ? Open Subtitles هل يجب علي أن أحاول أن أجعل فريدي يأخذ الأمور معي بجدية أو لا ؟
    Dois-je vous rappeler pourquoi nous vous avons amener ici ? Open Subtitles هل يجب علي ان اخبرك لماذا احضرناك هنا؟
    Ai-je besoin être aimé ? Open Subtitles هل يجب علي ان اكون خفيف الظل ؟
    Le dois-je ? Open Subtitles هل يجب علي ذلك؟
    Je suis obligé, légalement ? Open Subtitles هل يجب علي ذلك؟ هل هو قانون إلزامي؟
    Je suis obligée de m'occuper d'eux ? Open Subtitles لا ، هل يجب علي أن أعتني بالأطفال , صحيح ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus