Ils ne veulent pas t'entendre dire ça sur l'Union Soviétique. | Open Subtitles | هم لا يريدون الاستماع اليك وانت تتحدث باسترسال حول الوضع السيء في الاتحاد السوفييتي |
Et tu as fait paniquer les gens. Ils ne veulent pas de l'individualité. | Open Subtitles | وهذا يثير فزع الناس، هم لا يريدون الفردية. |
Ils ne veulent pas que des côtes, ils veulent l'expérience complète, sans avoir à quitter la banlieue. | Open Subtitles | هم لا يريدون فقط الأضلاع، هم يريدون التجربة أيضاً، لكن دون الحاجة لمغادرة الضواحي من أجل هذا. |
Le vent tourne et Ils ne veulent pas être isolés du mauvais côté. | Open Subtitles | العاصفة بدأت بالتحرك، و هم لا يريدون أن يكونوا معزولين على الجانب الخطأ من ذلك. |
Ils veulent pas qu'on parte, ça, c'est sûr. | Open Subtitles | هم لا يريدون منا المغادرة يمكنك الرهان على ذلك |
Désolé, Ils ne veulent pas du sermon sur la responsabilité. | Open Subtitles | أنا آسف هم لا يريدون السماع مسؤولية خطاب الصحفية الكاملة أليس كذلك؟ |
Ils ne veulent pas être vus avec moi, ni sortir avec moi. | Open Subtitles | وبعد ذلك هم لا يريدون أن يشاهدوا معي وبعد ذلك لا يريدون أن يواعدوني |
Ils ne veulent pas parier. | Open Subtitles | هم لا يريدون المراهنة |
Ils ne veulent pas en entendre parler. Pas un mot. | Open Subtitles | هم لا يريدون أن يعرفوا إبقيه مقفلاً |
Ils ne veulent pas ça, et moi non plus. | Open Subtitles | هم لا يريدون ذلك وانا لا اريد ذلك ايضاً |
Ils ne veulent pas avoir de jury. | Open Subtitles | هم لا يريدون محاكمة بها هيئة محلفين |
Ils ne veulent pas être suivis. | Open Subtitles | حسناً، هم لا يريدون أن يكونوا ملاحقين |
Ils ne veulent pas le tuer. | Open Subtitles | إنهم سيحاولون ذلك هم لا يريدون قتله |
Ils ne veulent pas d'une vieille femme. | Open Subtitles | هم لا يريدون إمرأة عجوز |
Ils ne veulent pas de champagne. | Open Subtitles | هم لا يريدون شامبانيا |
Ils ne veulent pas le mettre en route. | Open Subtitles | هم لا يريدون فتحه. |
C'est gênant. Ils ne veulent pas. | Open Subtitles | هذا محرج، هم لا يريدون ذلك |
Ils ne veulent pas te parler. | Open Subtitles | هم لا يريدون التحدث معك |
Ils ne veulent pas impliquer Marco. | Open Subtitles | هم لا يريدون أن يكون (ماركو) مشتركًا |
Mais, tu sais, aucun de ces gars n'a de papiers non plus, alors Ils ne veulent pas vraiment être vu en train de te parler aprés ce qu'il s'est passé avec Diego. | Open Subtitles | لكن، تعرفين، لا أحد من هؤلاء الرفاق لديه أوراق أيضا، لذا هم لا يريدون أن تتم مشاهدتهم وهم يتحدثون معك بعد ما جرى ل(دييغو). |
Porte de sécurité avec code d'accès. Ils veulent pas qu'on y mette le nez. | Open Subtitles | الباب يفتح برمز عددي هم لا يريدون أي زائرين |