Ils vivent une vie de luxe. et mon vieux a travaillé toute sa vie dans les mines. | Open Subtitles | هم يعيشون برفاهية، وعمل والدي طوال حياته في المناجم. |
Ils vivent + mal que la moitié des esclaves que j'ai pu voir. | Open Subtitles | هم يعيشون أسوء من نصف العبيد الذين عرفتهم |
Ils vivent peut-être là, non ? La salle des coffres leur rappelle peut-être leurs tanières de loups. | Open Subtitles | ربما هم يعيشون هناك ربما خزينة البنك تُذكرهم بعرين الذئآب |
Ils vivent dans la crainte sans leur chauve-souris sacrée. | Open Subtitles | الآن هم يعيشون بخوف بعد ان اختفى وطواطهم المقدس |
Il y a ces jumeaux et Ils vivent ensemble. | Open Subtitles | أعني أن هناك هذه التوائم و هم يعيشون معاً ، صخسخ ؟ |
Ils vivent toute leur vie dans le luxe. Mon vieux lui, il a travaillé toute sa vie au fond des mines. | Open Subtitles | هم يعيشون برفاهية، وعمل والدي طوال حياته في المناجم." |
Non, Ils vivent pendant environ 45 jours. | Open Subtitles | كلاّ... . هم يعيشون لـمدة 45 يوماً ــــــ |
Ils vivent une existence torturée. | Open Subtitles | هم يعيشون حياة عذاب |
Si, Ils vivent ensemble. | Open Subtitles | هم يعيشون معاً هذه هي اتفاقاتهم |
Ils vivent dans les profondeurs de l'océan. | Open Subtitles | هم يعيشون تحت,في أعماق المحيط. |
♪ Et maintenant Ils vivent large ♪ | Open Subtitles | ♪ والان هم يعيشون في سعة ♪ |
Ils vivent NOUS DORMONS | Open Subtitles | هم يعيشون ونحن ننام |
Et maintenant, Ils vivent dans les égouts. | Open Subtitles | هم يعيشون في البالوعات الآن. |
- Ils vivent pour me satisfaire. | Open Subtitles | . هم يعيشون لإسعادي |
Ils vivent là depuis si longtemps. | Open Subtitles | هم يعيشون هناك من مدّة طويلة |
- Ils vivent dans une bulle. | Open Subtitles | .. هم يعيشون في فقاعة |
- Vers là où Ils vivent. | Open Subtitles | - الى اي مكان هم يعيشون به - |
Ils vivent dans la peur. Kirunga les entoure. | Open Subtitles | هم يعيشون في خوف ،(كيرونجا) يحيط بهم |
Ils vivent à Shreveport. | Open Subtitles | هم يعيشون في Shreveport. |