"هناك تلك" - Traduction Arabe en Français

    • Il y a cette
        
    • là cette
        
    • y a une
        
    • présent cette
        
    • là ce
        
    Il y a beaucoup plus d'intimité, et Il y a cette petite chambre à l'étage... Open Subtitles هناك الكثير من الخصوصية و هناك تلك الغرفة الصغيرة في الطابف العلوي
    Et là Il y a cette fille, et elle ne répondait de rien ou de personne. Open Subtitles وايضا هناك تلك الفتاة وهي لم تستجب إلى أيّ شئ أو أي واحد
    Que voulez-vous dire ? Il y a cette vieille légende concernant nos familles. Open Subtitles ماذا قصدت؟ هناك تلك الأسطورة القديمة عن عائلاتنا
    Vous étiez là cette nuit-là. Je dois savoir ce qu'il s'est passé. Open Subtitles كنت هناك تلك الليلة أريد أن أعرف ماذا حدث
    Nous devons trouver pourquoi ils étaient là cette nuit, quel était le but de leur réunion. Open Subtitles نحتاج ان نعرف لم كانوا هناك تلك الليلة وماذا كان الاجتماع عنه
    Il y a une fille, intelligente, belle, et gentille avec tout le monde. Open Subtitles لقد كانت هناك تلك الفتاه ذكية وجميلة ولطيفة تجاه الجميع
    Il était le seul officier présent cette nuit-là. Open Subtitles كان الضابط الوحيد هناك تلك الليله و قتل كل شئ حي
    Oh, Il y a cette femme avec, la voix la plus nasillarde que tu n'as jamais entendue. Open Subtitles هناك تلك المرأة التي تملك أكبر الأصوات الأنفية التي سمعتها في حياتي.
    Alors écoutez, Il y a cette femme -super canon- qui travaille au 27ème. Open Subtitles اسمعينى هناك تلك المرأة المثيرة تعمل فى الطابق 27
    Il y a cette odeur, ces vieilles cigarettes. Tu n'as pas senti? Open Subtitles هناك تلك الرائحة، كالسجائر القديمة ألا تشمينها ؟
    Mais c'est rien, parce que... Il y a cette autre fille - tu la connais peut-être. Open Subtitles و لكن لا بأس بذلك ، لأنه هناك تلك الفتاة الأخرى ، أقصد ربما أنك تعرفينها
    Et Il y a cette jeune femme que je suis depuis un an. Open Subtitles و هناك تلك الفتاة التي كنت أعمل معها لسنة
    OK. Il y a cette tortue et une grenouille. Open Subtitles حسناً ، هناك تلك السلحفاة والضفدع.
    Il y a cette fille avec qui j'apprécie d'aller, et... peut-être... plus qu'apprécier. Open Subtitles هناك تلك الفتاة التي تعجبني ستذهب أيضا، و... ربما... ربما حتى أكثر من تعجبني.
    Il y a cette chanson que Junn adore. Open Subtitles هناك تلك الأغنية التي .تعشقها "جُن" بالفعل
    Il y a cette fille, on était sur le point de ... tu sais. Open Subtitles هناك تلك الفتاة، وكنا على وشك.. تعلم.
    Quelqu'un d'autre était là cette nuit. Open Subtitles لقد كان هناك شخص آخر بالفعل هناك تلك الليلة
    On a eu les noms de tous ceux qui étaient là cette nuit-là. Open Subtitles حصلنا على أسماء باقي الرجال جميعًا الذين كانوا هناك تلك الليلة
    On a les noms des autres hommes qui étaient là, cette nuit-là. Open Subtitles حصلنا على أسماء باقي الرجال جميعًا الذين كانوا هناك تلك الليلة
    Il n'était pas censé être là cette nuit-là. Open Subtitles انه لم يكن من المفترض أن تكون هناك تلك الليلة.
    Il y a 15 ans ma mère a été assasinée et récemment nous avons découvert des preuves que j'étais là cette nuit, et non pas en tant qu'enfant, mais en tant qu'adulte. Open Subtitles منذ 15 عام، قُتلت والدتي واكتشفنا مؤخراً بعض الأدلة أنني كنت هناك تلك الليلة وليس بكوني طفلاً، ولكن وأنا بالغ ...
    Parce qu'il y a une école près du kiosque où vous achetez le Times. Open Subtitles لأن هناك تلك المدرسة بالقرب من كشك للجرائد حيث كنت تقومين بشراء الجرائد.
    De chaque flic présent cette nuit-là. Open Subtitles كلّ شرطيّ كان هناك تلك الليلة
    Il était là ce soir-là. Open Subtitles كان هناك تلك الليلة لنذهب للتحدث الية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus