"هناك شيء في" - Traduction Arabe en Français

    • Il y a quelque chose dans
        
    • Rien dans
        
    • quelque chose en
        
    • Il y a un truc dans
        
    • quelque chose dans l'
        
    • Il a quelque chose dans
        
    Il n'en avait pas durant l'autopsie, mais... peut-être qu'Il y a quelque chose dans la vidéo. Open Subtitles لم يكن لديه واحد أثناء تشريح الجثة، ولكن ربما هناك شيء في اللقطات
    Il y a quelque chose dans les nuages, ça brille. Regardez. Open Subtitles إن هناك شيء في هذه السحب، شيء يلمع، انظر
    Il y a quelque chose dans le texte Declan pour faire que la flèche atteigne sa cible. Open Subtitles هناك شيء في نص ديكلان عن جعل السهام تنطلقُ مستقيمةً
    Et Rien dans sa biographie n'indique qui a pu faire ça. Open Subtitles وليس هناك شيء في سيرته يُشير لمن فعل ذلك.
    En me réveillant, j'avais quelque chose en bouche. Open Subtitles عندما عدت لوعيي كان هناك شيء في فمي
    Il y a un truc dans cette maison que je peux sentir... Open Subtitles هناك شيء في هذا المنزل أستطيع الشعور به.
    Il y avait quelque chose dans l'eau du bain que je n'ai pas pu identifier. Open Subtitles حسناً، كان هناك شيء في ماء الحمام لمْ أتمكّن من التعرّف عليه.
    On dirait qu'Il a quelque chose dans sa poche gauche. Open Subtitles وبالمناسبة، يبدو أنّ هناك شيء في جيبه الأيمن الأمامي
    Il y a quelque chose dans les gènes, qui leur a permis de te ramener. Open Subtitles هناك شيء في الجينات والذي من خلاله أستطعنــا إعادتك للحياة
    Il y a quelque chose dans cette sueur puante qui continue à attirer ces femmes. Open Subtitles هناك شيء في هذا العرق النتن يُبقي هؤلاء النسوة مُنجذبات.
    Il y a quelque chose dans son ADN. Open Subtitles او لربما هناك شيء في الحمض النووي خاصتها
    Il y a quelque chose dans mon oeil, et je dois trier ces pièces par taille Open Subtitles هناك شيء في عيني و أحتاج أن أرتب هذه النقود وفقاً لحجمها
    Je dois vous dire, je commence à penser qu'Il y a quelque chose dans l'eau. Open Subtitles يجب أن أخبرك ، لقد بدئت في الظن أن هناك شيء في الماء
    Il y a quelque chose dans ces caisses qu'Artie ne voulait pas que nous voyons. Open Subtitles هناك شيء في هذه الصناديق أراد آرتي الا نراه
    Pourtant, nous savons qu'Il y a quelque chose dans la bibliothèque d'Atlantis. Open Subtitles ,لازال , أعلم أن هناك شيء في مكتبة أتلانتس
    Il y a quelque chose dans l'air, je viens de le dire à la vieille. Open Subtitles هناك شيء في الهواء، للتو اخبرت السيدة العجوز
    Peut-être qu'Il y a quelque chose dans les archives des caméras des allées ? Open Subtitles حسنا، ربما هناك شيء في أرشيف زقاق كام.
    Il y a quelque chose dans ma combinaison. Open Subtitles أظن أن هناك شيء في بدلة الفضاء
    Le colibacille, si vous y pensez, il n'y a Rien dans le régime animal que vous ne puissiez obtenir ailleurs d'une façon plus saine. Open Subtitles إذا فكّرتَ حياله، ليس هناك شيء في الغذاء النباتي الذي لا يمكنك الحصول عليه بالشكل الأصحّ مِن مكان آخر.
    Il y a quelque chose en Chine continentale ? Open Subtitles " إيستر " هل هناك شيء في أرض الصين الرئيسية ؟
    Il y a un truc dans l'eau. Open Subtitles أنا لا أعرف. هناك شيء في الماء.
    Et il ya encore quelque chose dans l'écran de toxicologie que le M.E. ne peut pas identifier. Open Subtitles ولا يزال هناك شيء في فحص السموم لم يتعرف عليه الطبيب الشرعي
    Il a quelque chose dans son manteau. Open Subtitles هناك شيء في معطفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus