Ils seront là dans une minute pour vous arrêter pour fraude, racket, et usurpation d'identité d'un agent fédéral. | Open Subtitles | وسيكونون هنا في أي لحظة لإلقاء القبض عليكِ بتهمة الإحتيال الكسب غير المشروع وإنتحال شخصيّة ضابط فيدرالي |
Alors dépêche-toi ! Le toubib sera là dans une minute. | Open Subtitles | اذن أسرع الطبيب سيكون هنا في أي لحظة |
Il est en chemin. Il sera là dans un instant. | Open Subtitles | انه في طريقه, سيكون هنا في أي لحظة |
Elle sera là dans quelques minutes. Où est la preuve ? | Open Subtitles | ستكون هنا في أي لحظة أين الدليل |
Tu es toujours en sixième et ton covoiturage sera là d'une minute à l'autre. | Open Subtitles | أنت ما زلت في الصف السادس سيكون هنا في أي دقيقة . هيا استعدوا |
Putain. Il sera là sous peu. | Open Subtitles | تباً لذلك، سيكون هنا في أي دقيقة |
Je suis sûre que Pitbull sera là d'ici quelques instants. | Open Subtitles | متأكدة أن (بيتبول) سيتواجد هنا في أي دقيقة |
Votre taxi devrait arriver dans quelques minutes. | Open Subtitles | سيّارة الأجرة الخاصة بك ينبغي أنْ تكـــون هنا في أي لحــــظة. |
Si tu n'as pas désactivé les capteurs, mes hommes seront là dans une minute. | Open Subtitles | إذا لم تكن قد فصلت حساسات السطح، فسيكون حراسي هنا في أي لحظة |
Son avion a atterri à l'heure. Elle sera là dans une seconde. | Open Subtitles | أعرف أن طائرتها هبطت في الوقت المحدد ستظهر هنا في أي ثانيه |
Il sera là dans une minute. | Open Subtitles | وقال انه سوف يكون هنا في أي لحظة. |
Les enfants devraient être là dans une minute. | Open Subtitles | و الأطفال سيكونون هنا في أي لحظة. |
Elle devrait être là dans une minute... | Open Subtitles | ...وستصل إلى هنا في أي دقيقـ أنتي مستمعة سيئة |
Concentre-toi sur l'agenda, car le nouveau sera là dans un instant. | Open Subtitles | تقبل الأمر لأن الرجل الجديد سيكون هنا في أي دقيقة |
Le Directeur Sparks demande que vous attendiez. Il devrait être là dans un instant. | Open Subtitles | المدير "سباركس" طلب أن تبقي سيكون هنا في أي وقت |
Ils seront là dans quelques minutes. | Open Subtitles | سيصلون هنا في أي لحظة. |
Il sera là dans quelques secondes. | Open Subtitles | سيكون هنا في أي لحظة |
L'éducateur sera là d'une minute à l'autre. | Open Subtitles | هيا با ليلو، الأخصائي الاجتماعي سيكون هنا في أي دقيقة |
Elle devrait être là d'une minute à l'autre, j'espère. | Open Subtitles | ستكون هنا في أي لحظة أمل ذلك 277 00: 07: 37,732 |
Il devrait être là sous peu. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنا في أي ثانية |
Ma mère devrait être là d'ici quelques minutes. | Open Subtitles | ستكون أمي هنا في أي لحظة |
Je suis sûre que quelqu'un va arriver dans quelques secondes. | Open Subtitles | أنا واثقة أنه سيأتي أحد إلى هنا في أي لحظة الآن |
Notre fille est destinée à la grandeur, et elle sera là d'un jour à l'autre. | Open Subtitles | ابنتنا متجهة إلى العظمة وسوف تكون هنا في أي يوم |
Il devrait bientôt arriver, vous pourrez lui demander vous-même. | Open Subtitles | قال، انه ينبغي أن يكون هنا في أي لحظة، هل يمكن أن أطلب منه نفسك. |