Le témoin affirme que les coups de feu ont été tirés chez le général Hollister. | Open Subtitles | بلاغ اطلاق النار ياعقيد, الشاهدة تقول انه حدث فى منزل الجنرال هوليستر |
Et c'est la fille que Hollister a violée et assassinée après avoir été dans ce complexe. Les gens vont là-bas pour lâcher leur fou. | Open Subtitles | وهذا هو الفتاة التي هوليستر اغتصاب وقتل بعد شنقا في ذلك المكان. |
Wells a servi avec le mari de Marie, le sergent de marine Randy Hollister. | Open Subtitles | لقد خدم ويلز مع زوج ماري رقيب البحرية راندي هوليستر . |
Le seul problème, c'est qu'ils n'ont trouvé aucun des ordinateurs, donc les douanes ont relâché Hollister. | Open Subtitles | وكان المشكلة الوحيدة ، أنهم لم يعثروا على أي من أجهزة الكمبيوتر ، لذلك ، أطلقت الجمارك سراح هوليستر |
Des secteurs 1 à 28. Hollister doit avoir la suite. | Open Subtitles | نعم لى القطاع من 1 الى 25 هوليستر لديه باقى المستويات |
J'étais aussi content de te voir chez Hollister aujourd'hui. | Open Subtitles | كنتُ سعيداً لرؤيتك في منزل هوليستر اليوم كذلك |
Le capitaine Hollister m'a demandé de te conduire à l'écurie. | Open Subtitles | النقيب هوليستر كلفني بأخذك للإسطبل هذه الليلة |
Si vous trouvez quelque chose, prévenez-moi. - Général Hollister? - Oui. | Open Subtitles | ولو اكتشفت شيئا أخبرنى الجنرال هوليستر ؟ |
Ce soir, le général Hollister s'est vu honoré par son alma mater, l'Institut militaire de la marine. | Open Subtitles | فى وقت سابق هذا المساء, تم تكريم الجنرال مارتن هوليستر من مدرسته الأم المعهد العسكرى البحرى |
L'Institut a accueilli l'exposition Hollister dans son Mémorial, où le général rejoint ainsi d'autres éminents élèves qui se sont distingués par leur courage sur le champ de bataille. | Open Subtitles | فى المأدبة الليلة ,تم تكريس معرض هوليستر فى قاعتهم التذكارية وبهذا انضم الجنرال الى النخبة المُختارة |
Le général Hollister a été ovationné. | Open Subtitles | الذين تميزوا فى الدفاع عن بلادهم وقد تم الترحيب الحار بالجنرال هوليستر |
Si quelqu'un peut se targuer d'être une figure charismatique, c'est bien le général Martin J. Hollister. | Open Subtitles | لو قيل ان هناك رجلا فى العصر الحديث له هذه الكاريزما فبالتأكيد سيكون هو الجنرال مارتن هوليستر |
Il faudra finalement l'explosion d'une mine pour mettre le général Hollister hors de combat. | Open Subtitles | وأخيرا, قام لغم أرضى بعمل ما لا يستطيعه غيره بان يوقف مسيرة الجنرال هوليستر وملأه بالجروح النافذة |
J'ai du mal à croire qu'un homme comme le général Hollister, qui a conservé chaque souvenir de guerre, jusqu'à la moindre photo... | Open Subtitles | وجدت انه من الصعب التصديق بان رجلا مثل الجنرال هوليستر الذى احتفظ و حافظ على كل تذكار من الحروب حتى اصغر صورة. |
Hollister a été tué il y a quelques semaines quand sa voiture s'est retournée pendant une patrouille de routine. | Open Subtitles | هوليستر قتل قبل بضعة أسابيع عندما انقلبت عربته الهمفي خلال دورية روتينية . |
Le mari de Marie, le Sergent Hollister, il avait un partenaire, Jacob Spoke. | Open Subtitles | زوج ماري ، رقيب هوليستر ، كان له شريك ، يعقوب سبوك . |
Ils pourrait faire la différence entre aller à Harvard et travailler chez Hollister. | Open Subtitles | يمكنها أن تصنع الفرق بين الذهاب إلى "هارفارد" أو العمل لدى "هوليستر". |
On cherche la propriété Hollister. | Open Subtitles | نحن نبحث عن مكان قديم يدعى هوليستر |
Pourquoi Jeffy Hollister nous enverrait-il ici ? | Open Subtitles | لماذا ارسلنا جيفي هوليستر الى هنا؟ |
Hollister, tu as la séquence ? | Open Subtitles | هوليستر , هل مازال لديك التسلسل؟ |