"هو المفتاح" - Traduction Arabe en Français

    • est la clé
        
    • est la clef
        
    • est essentielle
        
    • sont un facteur essentiel
        
    • clé est
        
    • est la solution
        
    C'est la clé de notre force impériale en Asie du Sud-ouest. Open Subtitles هذا هو المفتاح لقوة امبراطوريتنا في جنوب شرق آسيا
    Mais après, tu sais que c'est la clé de ta liberté. Open Subtitles ولكن بعد ذلك ستعلم أنه . هو المفتاح لحريتك
    Samantha croit que Bynarr est la clé de notre fuite. Open Subtitles سامانثا تعتقد أن بينار هو المفتاح الى هروبنا.
    La réalisation du potentiel de chacun est la clef du développement et de la construction d'une économie mondiale ouverte. UN وقال إن تحقيق اﻹمكانات الفردية هو المفتاح للتنمية ولبناء اقتصاد عالمي مفتوح.
    Les États parties au Traité sur l'Antarctique ont toujours estimé que la coopération entre les nations est la clef de l'avenir de l'Antarctique. UN ولقد كانت الدول اﻷطراف في معاهدة أنتاركتيكا تعتقد على الدوام أن التعاون بين اﻷمم هو المفتاح لمستقبل أنتاركتيكا.
    81. Une véritable réforme dans le secteur de l'agriculture est essentielle pour mener à bien les négociations commerciales multilatérales lancées à Doha. UN 81- إن الإصلاح المجدي في مجال الزراعة هو المفتاح لنجاح إتمام المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف التي بدأت في الدوحة.
    Selon moi, l'esprit de compétition est la clé qui a fait de l'Amérique la seule superpuissance qui subsiste dans le monde. Open Subtitles اعتقد ان الدافع التنافسي هو المفتاح الضروري الذى جعل أمريكا القوة العظمى الوحيدة الباقية في العالم اليوم.
    La Charte est la clé qui nous permettra d'ouvrir la voie vers ce monde de paix, de sécurité et de justice que nous aspirons à instaurer. UN وبالنسبة لنا، فإن ميثاق الأمم المتحدة هو المفتاح الذي سيفتح الباب إلى عالم من السلم والأمن والعدل الذي نصبو جميعا إلى تحقيقه.
    On parle de réparer le temps et le Grand Homme est la clé de tout ça. Open Subtitles نحن نتحدث عن إصلاح الزمن و الرجل الطويل هو المفتاح لكل ذلك
    Et si votre drapeau est en berne, à mi-chemin, soyez assuré... je la retrouverai dans l'intimité d'un boudoir, satisfaire les autres est la clé pour se satisfaire soi-même. Open Subtitles وإذا كُنت قلقاً ، فلتطمئن أجد في خصوصية أحدهم إرضاء الآخرين هو المفتاح لإرضاء الشخص لنفسه
    Être à la fois intelligent et effrontée est la clé pour battre les êtres humains sur leur propre terrain. Open Subtitles الجرأة والذكاء هو المفتاح لهزيمة البشر في أرضهم وموطنهم
    On le découvrira avec le temps, mais ce câble est la clé. Open Subtitles ،حسناً، سنكتشف ذلك مع الوقت ولكن السلك هو المفتاح
    Cet homme est la clé pour arrêter Zoom, la clé pour sauver ma fille. Open Subtitles هذا الرجل هو المفتاح بالنسبة لنا وقف التكبير، و المفتاح لي إنقاذ ابنتي.
    Trouver le faux tableau est la clé pour résoudre ce meurtre. Open Subtitles العثور على اللوحات المزيفة هو المفتاح لحل هذه جريمة هذه
    Utiliser efficacement ses ressources est la clé pour une boîte internationale. Open Subtitles والاستعمال الفعال للمصادر هو المفتاح لشركة عالمية
    C'est la clef du règlement de la question nucléaire et la condition préalable à ce règlement. UN فذلك هو المفتاح والشرط المسبق لتسوية المسألة النووية.
    Une croissance économique durable, qui permettrait également de réinsérer efficacement les anciens combattants irréguliers et leurs partisans, est la clef du maintien de la paix et de la stabilité au Tadjikistan. UN إذ أن النمو الاقتصادي المتواصل الذي يضمن أيضا النجاح في إعادة تأهيل المقاتلين السابقين غير النظاميين وأنصارهم هو المفتاح بالنسبة لحفظ السلام والاستقرار في طاجيكستان.
    L'éducation est la clef du changement, aussi le deuxième objectif du Millénaire concerne-t-il l'enseignement primaire universel. UN وأكدت أن التعليم هو المفتاح لتغيير هذا الوضع.
    Le représentant allemand prie la communauté internationale de faire en sorte que tous les jeunes aient accès à l'éducation, qui est la clef d'un travail décent et d'une vie digne. UN ومن ثم ناشد المجتمع الدولي أن يكفل للشباب جميعا الوصول إلى التعليم، الذي هو المفتاح لباب العمل اللائق والعيش بكرامة.
    M. Mwango est un administrateur confirmé, pour qui les rapports entre finances et activités opérationnelles sont un facteur essentiel de la création de richesses, thèse qu'il a soutenue dans ses activités de formation. UN والسيد موانغو مدير مؤهل تتمثل اهتماماته في ربط الشؤون المالية بالعمليات باعتبار أن ذلك هو المفتاح الحقيقي لخلق الثروات، وشارك كمدرب في إطار هذا الموضوع.
    Tu dois connaître toutes les sorties possible. La clé est d'avoir une bonne stratégie d'évasion. Open Subtitles كن متأكداً انك تعرف طريق الهروب الطريق هو المفتاح الرئيسي لذلك
    Une serrure, c'est un casse-tête dont la clé est la solution. Open Subtitles أيّ قفل في العالم هو مجرّد أحجيّة وحلّها الوحيد هو المفتاح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus