"هو رأس" - Traduction Arabe en Français

    • est le chef de
        
    Il ne faut pas oublier qu'au regard de la législation, l'homme est le chef de famille et l'administrateur des biens communs. UN ويجب ألا يغرب عن الذهن قط أن الرجل هو رأس الأسرة أمام القانون، وهو الذي يدير الأصول المالية المشتركة.
    13. Le Président est le chef de l'Etat, et sa fonction symbolise l'unité de celui-ci, au-dessus et au-delà de la politique des partis. UN 13- رئيس الجمهورية هو رأس الدولة ويرمز منصبه لوحدة الدولة، وهو فوق السياسات الحزبية.
    Article 152 : Le mari est le chef de la famille. UN المادة ١٥٢: الزوج هو رأس اﻷسرة.
    Le Président de l'Ukraine est le chef de l'État et le garant du respect de la Constitution et des droits de l'homme et du citoyen. UN 351- ورئيس أوكرانيا هو رأس الدولة وضامن احترام الدستور وإعمال حقوق الإنسان والحقوق المدنية.
    Le Président est le chef de l'État. UN 16- الرئيس هو رأس الدولة في الجمهورية السلوفاكية.
    15. Le Président de la République est le chef de l'État. UN 15- ورئيس الجمهورية هو رأس الدولة في إستونيا.
    16. Le Président (ou la Présidente) est le chef de l'État de la République slovaque. UN 16- الرئيس هو رأس الدولة في الجمهورية السلوفاكية.
    Toutefois, en préservant la disposition conformément à laquelle l'homme est le chef de la famille, il est contraire à la fois à la Convention et à l'article 2 de la Constitution du Mali, qui interdit toute discrimination fondée sur le sexe. UN ومع ذلك، من خلال الإبقاء على الحكم الذي يفيد بأن الرجل هو رأس الأسرة، فإنه يتناقض مع الاتفاقية والمادة 2 من الدستور المالي الذي يحظر كل أشكال التمييز على أساس الجنس.
    31. Le Président est le chef de l'Etat; il le représente dans le pays et à l'étranger et assure le respect de la Constitution, le maintien de la République et le fonctionnement régulier des institutions gouvernementales. UN ١٣- ورئيس الجمهورية هو رأس الدولة؛ وهو يمثلها في الداخل والخارج؛ ويكفل احترام الدستور واستمرار وجود الجمهورية، وانتظام سير عمل المؤسسات الحكومية.
    Le Roi est le chef de l'État. UN والملك هو رأس الدولة.
    235. L'article 50 du chapitre IV de la Constitution dispose que le Président de la République est le chef de l'État, le chef du Gouvernement et le commandant en chef des forces armées seychelloises. UN الرئاسة 235- تنص المادة 50 من الفصل الرابع من الدستور على أن الرئيس هو رأس الدولة ورئيس الحكومة والقائد الأعلى لقوات الدفاع في سيشيل.
    20. Le Président est le chef de l'État et de l'exécutif (art. 89 de la Constitution). UN 20- الرئيس هو رأس الدولة والسلطة التنفيذية (المادة 89 من الدستور).
    - Le mari est le chef de famille; UN □ الزوج هو رأس الأسرة.
    En règle générale, l'homme le plus âgé est le chef de cette famille élargie. UN وعادة ما يكون أكبر الذكور سناً هو رأس هذه العائلة الموسّعة().
    124. Le Président de la République est le chef de l'État, le plus haut fonctionnaire de la République kirghize, le symbole de l'unité du peuple et du pouvoir de l'État, et le garant de la Constitution et des libertés et droits de l'homme et du citoyen. UN 124- ورئيس الجمهورية هو رأس الدولة، وهو أعلى مسؤول في جمهورية قيرغيزستان، ورمز وحدة الشعب وسلطة الدولة، والضامن للدستور ولحقوق وحريات الإنسان والمواطن.
    Mme Maiga (Mali) dit que, comme cela est expliqué dans le rapport, conformément au Code en vigueur, le mari est le chef de famille (CEDAW/C/MLI/2 à 5, p. 63). UN 50 - السيدة مايغا (مالي): قالت إن الزوج، كما جاء في التقرير بموجب القانون الحالي هو رأس الأسرة (CEDAW/C/MLI/2-5، صفحة 79).
    Oncle Shadrach est le chef de la famille. Open Subtitles العم (شادراك) هو رأس العائلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus