"هو رائع" - Traduction Arabe en Français

    • est merveilleux
        
    • est super
        
    • est génial
        
    • c'est cool
        
    • est magnifique
        
    • est formidable
        
    • est bien
        
    • est fantastique
        
    • Il est cool
        
    • qui est cool
        
    Mais huit mois à t'écouter raconter combien il est merveilleux sans nous présenter, c'est délibéré. Open Subtitles منذ ثمانية اشهر كان اعلانك عن كم هو رائع بينما فشلك بتقديمنا يبدو مقصوداً
    C'est merveilleux de voir un domaine qui est toujours entier. Open Subtitles كم هو رائع أن نرى العقارات التي لا تزال قطعة مجتمعة.
    C'est super, mais j'aurai besoin de la force légendaire des Baker. Open Subtitles الذي هو رائع الآن لكن حقا سأحتاج إلى مساعدتك.
    Écoute, je pensais à toute cette histoire et à combien c'est génial, mais tout arrive si vite, et j'ai peur que tu penses que c'est trop vite. Open Subtitles كنت افكر في كل شيء وكيف هو رائع لكن كل شيء يحدث بسرعة وكنت خائفاً ربما انتِ ايضاً تفكرين انه يحدث بسرعة
    Et comme c'est cool que les femmes de l'autre de la rue sont lesbiennes ? Open Subtitles وأيضاً كم هو رائع. أن النساء التي تعبر الشارع منحرفة الأخلاق.
    Je ne suis pas si c'est chanter, mais c'est sûr que c'est magnifique. Open Subtitles أنا لست متأكدا إذا كان الغناء، ولكن من المؤكد هو رائع.
    Vous me trouvez jolie, c'est formidable. Open Subtitles أوه، كنت أعتقد أنني جذابة. أنت شخص جميل. أعتقد أن هذا هو رائع.
    Ce qui est bien parce que, aussi effrayant que soit Sam, il est doué avec une poele à frire. Open Subtitles ولكن لابأس لأنه رغم غرابته هو رائع مع المقلاة
    Comme c'est fantastique que Chris Cavanaugh parle? Open Subtitles كم هو رائع أن كريس كافانو سيتحدث؟
    - Tu es parfait, je t'assure. Regarde ça, c'est merveilleux. Open Subtitles أنت تبدو ممتازا أنظر الى هذا المكان كم هو رائع
    Tu comprendras à quel point c'est merveilleux. Open Subtitles أنك ستعرف كم هو رائع هذا الشعور
    C'est merveilleux que ces épreuves n'aient pas entamé votre foi. Open Subtitles أعتقد هو رائع الذي كلّ أنت كنت خلال... ما قلّل إيمانك.
    Il est merveilleux, en fait. Open Subtitles هو رائع في الحقيقة
    Ce qui est super pour Marcus, et c'est super pour toi, mais ce n'est pas génial pour moi. Open Subtitles والذي هو رائع لماركوس ولك ولكن هذا ليس رائع بالنسبة لي
    Nous avons toutes deux couché avec lui et il est super au lit. Open Subtitles و كلانا مارسنا الجنس معه و هو رائع في ذلك أيضاً
    Tu vois combien c'est génial de vivre sans t'inquiéter de cette corde de sauvetage ? Open Subtitles أرأيتي كم هو رائع العيش بدون القلق حول حبل إنقاذ الحياة ؟
    Bon sang, vous n'en reviendrez pas quand vous verrez à quel point il est génial. Open Subtitles يا إلهي، سوفتفزعون.. عندما ترون كم هو رائع أبيكم
    Il paye. c'est cool d'assumer votre calvitie en vous rasant la tête. Open Subtitles كم هو رائع كيف اكتسبت صلعتك عن طريق حلق رأسك
    c'est magnifique.N - Bien. Open Subtitles ما عدا ذلك، هو رائع حسنا، يا سيدي
    C'est formidable de te voir hors du lit, très cher, mais tu ne devrais pas forcer autant. Open Subtitles أيها العزيز كم هو رائع وانا أراك خارج السرير ولكن لا تجهد نفسك كثيراً
    Et j'ai recommencé à faire du sport, ce qui est bien... et sain. Open Subtitles وقد بدأت العمل من جديد والذي هو رائع كما تعلمون وصحي
    Marco était sous-chef chez Aubergine. Il est fantastique. Open Subtitles . ‏(ماركو) كان كبير الطباخين فى الباذنجان . هو رائع
    C'est un ami de Piper. Il est cool. Open Subtitles إنه أحد أصدقاء، بايبر و هو رائع
    Ce qui est cool est qu'on est presque coloc. Open Subtitles كم هو رائع إننا تقريباً شركاء في الغرفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus