Elle rappelle que M. L. est une personne riche ayant des liens solides avec l'élite du pays, y compris des personnalités politiques en vue. | UN | وهي تشير إلى أن السيد ' ن` هو شخص ثري ذو صلات قوية مع النخبة المنغولية، بمن في ذلك سياسيون بارزون. |
là, un fantôme c'est une personne morte qui... ne peut pas aller de l'avant ou qui ne veut pas, pour une raison quelconque. | Open Subtitles | الآن، الشبح هو شخص ميت لاقى حتفه لكنهم ليسوا قادرين على المضي أو لا يريدون ذلك لسبب ما |
L'homme qui a attaqué Al Rahmah est quelqu'un de son âge. | Open Subtitles | الرجل الذي قام بالهجوم على الرحمة هو شخص بسنّه |
Ce dont tu as besoin c'est quelqu'un de franc avec toi. | Open Subtitles | يا رجل ما تحتاجه هو شخص يكون واقعياً معك |
La personne qui demande le statut de réfugié est un demandeur d'asile. | UN | والشخص الذي يسعى لأن يُعتَرَف به كلاجئ هو شخص طالب للجوء. |
Achille n'a pas froid aux yeux. il est colérique, fier, entièrement rongé par ses émotions. | Open Subtitles | هو شخص قوى , حماسى , مملوء بالفخر مستهلك تماماً بواسطة مشاعره |
La personne recherchée pour pourvoir le poste offert en Lettonie est une personne résidant au Danemark et cette personne pourrait tout à fait être d'une origine ethnique autre que danoise. | UN | فالشخص المطلوب لشغل الوظيفة في لاتفيا هو شخص مقيم في الدانمرك. |
:: Le proche-aidant est une personne chargée d'une responsabilité nouvelle avec des risques spécifiques à prendre en compte. | UN | :: مقدم الرعاية الأسرية هو شخص تقع على عاتقه مسؤولية جديدة تنطوي على مخاطر خاصة بهذا الوضع ينبغي أخذها في الاعتبار. |
Selon l'article 109 du Code de la famille, une personne disparue est une personne absente dont on ignore où elle se trouve, si elle est en vie ou décédée. | UN | تنص المادة 109 من قانون الأسرة على أن المفقود هو شخص غائب لا يُعرف مكان وجوده ويُجهل إن كان حياً أو ميتاً. |
Aux termes de l'article 12 du Code civil, un mineur est une personne âgée de moins de 18 ans. | UN | وبموجب المادة 12 من المدونة المدنية، فالقاصر هو شخص دون سن 18. |
La seule personne mécontente est quelqu'un comme moi, qui doit expliquer le truc. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الغير سعيد هو شخص مثلي الذي لديه توضيحا لكل شئ |
Quand ils pensent de Flash, tout ce qu'ils voient maintenant est quelqu'un pas assez fort pour les protéger. | Open Subtitles | عندما نفكر في فلاش، كل ما نرى الآن هو شخص ليس قويا بما يكفي لحمايتهم. |
Un shaman est quelqu'un qui a de l'influence sur le monde des esprits bons et mauvais. | Open Subtitles | الشامانيّ هو شخص لديه نفوذ في عالم الأرواح الطيّبة والخبيثة. |
un être bon est quelqu'un qui pense à lui en dernier, qui renonce à ses tentations et à ses besoins, et qui se met à la disposition de l'intéret général. | Open Subtitles | الشخص الجيد هو شخص يضع نفسه في الأخير الذي ينبذ إغراءاته واحتياجاته الخاصة يعمل فقط من أجل مصالح الآخرين |
Owen est donc Sam, et Sam est un psychopathe super flippant. | Open Subtitles | أوين هو سام الآن، وسام هو شخص مختل عقليًا. |
C'est un impulsif émotionnel, ça le fou dans un sale état. | Open Subtitles | هو شخص لدية الأندفاع العاطفي ويحب ممارس الجنس القوي |
Moi, tout ce que je vois, c'est un sale gamin qui pleurniche parce qu'on a cassé son jouet préféré. | Open Subtitles | لكن كل ما أشاهده أمامي هو شخص مفكك يصرخ لأن أحد ما دمر لعبته المفضلة |
il est important pour une enquête fédérale en cours, dont la conclusion se trouve ici. | Open Subtitles | وكان هو شخص تحت مراقبة تحقيقات فيدرالية والإستنتاج من ذلك هو هنا |
Non, ils ont besoin de quelqu'un qui protège et fait fructifier leur argent. | Open Subtitles | لا ، ما يحتاجونه هو شخص ما يحمي ويُساعد في تنمية أموالهم |
Qui se trouve être, de toute façon, quelqu'un que tu avais déjà rencontré parce que tu le connaissais comme témoin sur une autre affaire de meurtre. | Open Subtitles | مع رشوة خمسة ملايين دولار بالمناسبة, من اراد لهذا ان يحدث لك هو شخص تعرفينه لأنك تعلمين انه شاهد على جريمة قتل اخرى |
Le coauteur est donc une personne qui commet une infraction de concert avec une ou plusieurs autres personnes. | UN | وبالتالي فإن المجرم الرئيسي الشريك هو شخص اشترك في ارتكاب نفس الجريمة مع شخص آخر أو أكثر. |
< < Personne protégée > > s'entend d'une personne en danger qui bénéficie d'une protection et d'une assistance spéciales. | UN | و " الشخص المحمي " هو شخص معرض للخطر يمنح حماية خاصة ومساعدة خاصة. |
La torche qu'on cherche est quelqu'un qui est capable de fonctionner normalement en société. | Open Subtitles | مفتعل الحريق الذي نبحث عنه هو شخص قادر على العمل بشكل طبيعي في المجتمع |
Je croyais que le meilleur ami de la femme était quelqu'un de plus gros qu'elle. | Open Subtitles | ظننت ان احسن صديق للفتاه هو شخص اتخن منها |