Un jour, tandis que la fille tissait, Lui et sa femme y jetèrent un oeil et virent qu'elle n'était pas une femme. | Open Subtitles | في يوم ما، بينما الفتاة كانت في غرفتها هو وزوجته نظرا إلى الداخل ورأيا أنها ليست إمرأة علي الإطلاق |
Lui et sa femme ont été percutés par une voiture qui est rentrée dans leur maison. | Open Subtitles | صدمته سيارة هو وزوجته سيارة اصطدمت بمنزلهم |
Lui et sa femme rentraient juste de leur lune de miel. | Open Subtitles | كانا هو وزوجته عائدان لتوهما من شهر العسل |
L'auteur affirme que Sa femme et lui ne peuvent pas obtenir de permis de travail. | UN | ويدعي صاحب البلاغ أنه هو وزوجته لا يمكنهما الحصول على تصاريح عمل. |
Sa femme et lui nous ont tous affublés de surnoms peu flatteurs. | Open Subtitles | هو وزوجته يطلقان علينا جميعاً ألقاباً بذيئة. |
S. M. a aussi déclaré que lui-même et sa femme avaient été convoqués à une date donnée et qu'ils avaient été interrogés une heure durant et menacés d'emprisonnement. | UN | ويدعي كذلك أنه طلب إليه الحضور في تاريخ معين هو وزوجته للاستجواب وأنهما استجوبا لمدة ساعة وهُددا بالسجن. |
Dans ces circonstances, on ne pouvait s'attendre à ce que l'auteur mentionne à une phase antérieure de la procédure d'asile les mauvais traitements que sa femme et lui-même avaient subis. | UN | وفي ظل هذه الظروف، لم يكن من المتوقع من صاحب البلاغ أن يشير في مرحلة مبكرة من إجراءات التماس اللجوء إلى ما تعرض له هو وزوجته من سوء معاملة. |
Non, je voulais qu'ils parlent, Lui et sa femme. | Open Subtitles | كلا ، لقد أردت منه هو وزوجته أن يبدؤون بالتحدث مجدداً |
Tu aimerais déjeuner avec Lui et sa femme chez Fancie pour en parler. | Open Subtitles | وأنك ترغب في تناول الغذاء معه هو وزوجته في الخارج لتتحدثا في الأمر |
Lui et sa femme Susan avaient quatre enfants, neuf petits-enfants. | Open Subtitles | كان لديه هو وزوجته سوزان أربعة أطفال وتسعة أحفاد. |
Une victime à l'hôpital, je dois le voir Lui et sa femme, donc, une heure environ. | Open Subtitles | يوجد ضحية وعلي زيارته هو وزوجته إذاً , حوالي ساعة |
Lui et sa femme se sont séparés, il y a un an. Ils sont à nouveau ensemble et essaient que ça marche. | Open Subtitles | هو وزوجته افترقا منذ سنة والآن عادوا لبعضهما البعض من جديد |
Tu sais depuis combien de temps Lui et sa femme attendent la retraite ? | Open Subtitles | تعرف منذ متى يتطلع هو وزوجته الى التقاعد ؟ |
M. X a demandé à disposer de quelques jours pour réfléchir à la < < proposition > > , parce qu'il était certain qu'en cas de refus frontal de coopérer avec les activistes, Lui et sa femme seraient tués. | UN | فطلب مهلة بضعة أيام ليفكر في " المقترح " لأنه كان متيقناً من أنه لو رفض صراحةً التعاون معهم لقتلوه هو وزوجته. |
Sa femme et lui ont la soixantaine. | Open Subtitles | صحيح؟ نعم، هو وزوجته في الستينات من عمرهما. |
Sa femme et lui attendaient un enfant et il voulait mieux pour eux, donc il a demandé à mon père de l'aider à se préparer au test d'aptitude pour être officier. | Open Subtitles | هو وزوجته كانا على وشك إنجاب طفل آخر.. وقد أراد الأفضل لهم. لذا فقد طلب من والدي.. |
Mais même assuré par Medicare, il ne peut acheter tous les médicaments que Sa femme et lui doivent prendre. | Open Subtitles | لكن بالرغم من أنه مؤمّن بالرعاية الصحية لا تغطي كل تكلفة الأدوية التي هو وزوجته بحاجة لها |
Sa femme et lui ont géré ça en privé, et elle lui a pardonné. | Open Subtitles | هو وزوجته تعاملوا مع ذلك بشكل خاص,وهى سامحتهُ. |
Apparemment, Sa femme et lui sont sortis danser dans une boite de jeunes. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه هو وزوجته خرجوا للرقص في ملهى مخصص للشباب. |
S. M. a aussi déclaré que lui-même et sa femme avaient été convoqués à une date donnée et qu'ils avaient été interrogés une heure durant et menacés d'emprisonnement. | UN | ويدعي كذلك أنه طُلب إليه الحضور في تاريخ معين هو وزوجته للاستجواب وأنهما استجوبا لمدة ساعة وهُددا بالسجن. |
Dans ces circonstances, on ne pouvait s'attendre à ce que l'auteur mentionne à une phase antérieure de la procédure d'asile les mauvais traitements que sa femme et lui-même avaient subis. | UN | وفي ظل هذه الظروف، لم يكن من المتوقع من صاحب البلاغ أن يشير في مرحلة مبكرة من إجراءات التماس اللجوء إلى ما تعرض له هو وزوجته من سوء معاملة. |
Son frère, qui vivait au rez-de-chaussée, est mort avec sa femme et trois de leurs enfants. | UN | أما شقيقه الذي كان يقيم في الطابق الأول، فقد قتل هو وزوجته وثلاثة من أطفالهما. |
son épouse et lui pourraient venir dîner à la Maison-Blanche, ce soir ? | Open Subtitles | ما هي فرص دعوته هو وزوجته إلى عشاء في البيت الأبيض في وقت لاحق من الليلة؟ |