Je veux dire, est-ce qu'Il pense qu'après, quoi, 30 années sur cette planète, je vais comme par magie commencer à partager son | Open Subtitles | أنا أعني، هل هو يعتقد أن بعد، ماذا، ثلاثين عاما على هذا الكوكب، أنا وبكل سحر سأقوم بمشاركة |
Il pense qu'il aurait pu découvrir la bombe plus tôt. | Open Subtitles | هو يعتقد أنه سيعثر على مفتعل التفجير قريباً |
Eh bien, Il pense que vous pourriez souffrir d'une forme de trouble de la personnalité multiple. | Open Subtitles | حسناً . هو يعتقد أنّكِ ربمّا تعانين شكلاً من أشكال إضطراب الشّخصيّة المتعدد |
Il croit que parce qu'il m'a emmené ici, je vais coucher avec lui ? | Open Subtitles | هو يعتقد لأنه أحضرني إلى هنا فقط سأتركه ينام معي؟ |
Il croit te connaître, comme si vous aviez une relation. | Open Subtitles | هو يعتقد انه يعرفك كما لو ان هناك نوع من العلاقة تجري |
Des chrétiens et d'autres minorités dont Il pense qu'ils te soutiennent. | Open Subtitles | من النصارى وبعض الأقليات الأخرى هو يعتقد بأنهم يدعمونك |
Il pense se jouer de vous, mais c'est un prisonnier au grand jour, à la vue du public américain et d'agents des services secret. | Open Subtitles | هو يعتقد أنه يتلاعب بك ولكن في الحقيقة هو سجين علي مرأي الجميع علي مرأي ومسمع الرأي العام الأمريكي |
"Saurez-vous résoudre l'énigme ?" Quel que soit ce code, Il pense que vous le trouverez. | Open Subtitles | لذا مهما كان المفتاح لهذه الإشارة هو يعتقد أنّه يمكنكِ العثور عليها |
C'est une maison d'homme. Il pense qu'il est supérieur à nous. | Open Subtitles | هذا بيت انسان هو يعتقد بأنه افضل منا,من النخبه |
Donc Il pense qu'on vient pour sauver son enfant, pas prendre ses organes. | Open Subtitles | إذًا هو يعتقد أننا هنا لننقذ طفله ليس لكي نأخذ أعضائه ؟ |
Il pense qu'une arme que l'on croyait impossible à construire non seulement existe, mais serait en plus actuellement testée par une nation ennemie. | Open Subtitles | هو يعتقد أن سلاحا يستحيل صنعه ليس موجود فحسب ، بل يتم تجريبه حالياً |
Donc Il pense que vous auriez dû être dans cet hélicoptère. | Open Subtitles | إذن هو يعتقد أنّك أنت الذي من المفترض أن يكون على متن تلك الهليكوبتر |
Il pense que j'ai peur de suivre mon idée de base. | Open Subtitles | إنه هو يعتقد أنني خائف من أن أكمل على فكرتي الأساسيه |
Maintenant Il pense que je lui suis redevable pour l'avoir balancé. | Open Subtitles | والآن هو يعتقد أني أدين له لأني سلمته الى الشرطة |
Et Il pense qu'il pourrait y avoir quelques découvertes incroyables enterrées sous tout ça. | Open Subtitles | و هو يعتقد أنّه قد يكون هناك إكتشافاً مُذهلاً مدفوناً أسفل كل هذا |
Il croit que c'est réel. J'en suis persuadé. | Open Subtitles | هو يعتقد أنها حقيقية وأنا واثقه من أن هناك الكثير. |
Il croit que les régulations empêchant les hommes et les femmes de travailler côte à côte sont justifiées parce qu'une telle proximité mène nécessairement à une romance. | Open Subtitles | هو يعتقد أن العوائق بين الرجال والنساء الذين يعملون سوياً هي الصوت لأن كهذا القرب، يؤدي بالضرورة إلى الرومانسية |
Quand le temps viendra pour nous de se marier, ce que je ne prévois pas du tout, Il croit que c'est moi qui lui demanderait. | Open Subtitles | عندما يحين موعد زواجنا, والذي لا اتوقعه, هو يعتقد باني سأطلب ذلك منه. |
Il croit toujours me préparer à un grand destin. | Open Subtitles | حسناً ، هو يعتقد أنه يُدربني لأشياء أكبر |
Pourquoi ? Pour lui, une fille ne doit pas étudier. | Open Subtitles | هو يعتقد أن النساء لا ينبغي أن تذهب إلى المدرسة |
II pense que ces meurtres ont été commis par le tueur de Polish Hill, | Open Subtitles | هو يعتقد بان جرائم القتل ارتكبت من قبل القاتل "تل بوليش" |
Il me trouve intéressante. C'est qui ? | Open Subtitles | هو يعتقد أنه ربما بإمكاني أن أكون شيئًا.. |