"هيكل إدارة برنامج" - Traduction Arabe en Français

    • la structure de gouvernance du Programme
        
    Additif : Examen de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains UN إضافة: استعراض هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Examen de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains UN استعراض هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية المقدمة
    Additif : Examen de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains : rapport du Directeur exécutif UN إضافة: استعراض هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية: تقرير المدير التنفيذي
    Additif : Examen de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains : rapport du Directeur exécutif UN إضافة: استعراض هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية: تقرير المدير التنفيذي
    Efficacité et viabilité de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains : note de la Directrice exécutive UN كفاءة هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وفعاليته: مذكرة من المديرة التنفيذية
    Additif : efficacité et viabilité de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains : note de la Directrice exécutive UN إضافة: كفاءة هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وفعاليته: مذكرة من المديرة التنفيذية
    Se félicitant des relations de travail harmonieuses entre le Comité des représentants permanents et le secrétariat dans le cadre des travaux qu'ils mènent conjointement sur l'examen de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains, UN وإذ يعرب عن تقديره للانسجام الذي يسود علاقة العمل بين لجنة الممثلين الدائمين والأمانة فيما تقومان به من عمل مشترك لاستعراض هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية،
    Se félicitant des relations de travail harmonieuses entre le Comité des représentants permanents et le secrétariat dans le cadre des travaux qu'ils mènent conjointement sur l'examen de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains, UN وإذ يعرب عن تقديره للانسجام الذي يسود علاقة العمل بين لجنة الممثلين الدائمين والأمانة فيما تقومان به من عمل مشترك لاستعراض هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية،
    H. Examen de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains UN حاء - استعراض هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Prenant acte de la note de la Directrice exécutive sur l'efficacité et la viabilité de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains, UN وإذ يحيط علماً بمذكرة المديرة التنفيذية بشأن كفاءة هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وفعاليته()،
    Prenant acte de la note de la Directrice exécutive sur l'efficacité et la viabilité de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains, UN وإذ يحيط علماً بمذكرة المديرة التنفيذية بشأن كفاءة هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وفعاليته،()
    3. Prend note également de la série d'options présentées dans le document sur l'examen de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains, phase III, illustrant l'éventail des possibilités pratiques pouvant être envisagées; UN 3 - يحيط علماً أيضاً بمجموعة الخيارات المعروضة في استعراض هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، المرحلة الثالثة، التي توضح الاحتمالات العملية المتاحة للدراسة؛
    Additif : Examen de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (HSP/GC/23/2/Add.1) - pour décision UN إضافة: استعراض هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية HSP/GC/23/2/Add.1)) - لاتخاذ قرار
    3. Prend note également de la série d'options présentées dans le document sur l'examen de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains, phase III, illustrant l'éventail des possibilités pratiques pouvant être envisagées; UN 3 - يحيط علماً أيضاً بمجموعة الخيارات المعروضة في استعراض هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، المرحلة الثالثة، التي توضح الاحتمالات العملية المتاحة للدراسة؛
    Additif : Examen de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains : rapport du Directeur exécutif (HSP/GC/24/2/Add.1) - pour décision UN إضافة: استعراض هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية: تقرير المدير التنفيذي HSP/GC/24/2/Add.1)) - لاتخاذ قرار
    Additif : Examen de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains : rapport du Directeur exécutif (HSP/GC/24/2/Add.1) - pour décision UN إضافة: استعراض هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية: تقرير المدير التنفيذي HSP/GC/24/2/Add.1)) - لاتخاذ قرار
    Il s'est félicité à cet égard, du réexamen de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains, qui en était à sa phase III, présenté dans le document HSP/GC/23/INF/7 et d'une option exposée en détail dans ce document, qui représentait un nouveau système de gouvernance hybride au niveau transnational. UN كما رحب باستعراض هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، المرحلة الثالثة، المنصوص عليها في الوثيقة HSP/GC/23/INF/7 والخيار المطروح فيها، الذي يُمثل نظام إدارة هجين ناشئ على المستوى المتخطي لحدود الوطن.
    11. Prend acte du rapport du Directeur exécutif sur l'examen de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains, et engage ONU-Habitat à pousser cet examen plus avant, en collaboration avec le Comité des représentants permanents, pour continuer à accroître la transparence, l'efficacité et la viabilité de son fonctionnement et renforcer l'application du principe de responsabilité ; UN 11 - تحيط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن استعراض هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية()، وتشجع موئل الأمم المتحدة على دفع هذه العملية قدما، بالتعاون مع لجنة الممثلين الدائمين، من أجل مواصلة طريقها نحو تحسين مستوى شفافيته وخضوعه للمساءلة وكفاءته وفعاليته؛
    Additif : Efficacité et viabilité de la structure de gouvernance du Programme des Nations Unies pour les établissements humains : note de la Directrice exécutive (HSP/GC/22/2/Add.3) - pour décision UN أنشطة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية: تقرير المديرة التنفيذية: إضافة:كفاءة هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وفعاليته: مذكرة من المديرة التنفيذية HSP/GC/22/2/Add.3)) - لاتخاذ قرار
    :: Le Comité des organisations coparrainantes d'ONUSIDA fera procéder à un examen indépendant du fonctionnement de la structure de gouvernance du Programme, qui portera notamment sur le Comité lui-même, sur le budget-plan de travail intégré et sur les groupes thématiques des Nations Unies sur le VIH/sida. UN * تصدر لجنة المنظمات المشاركة في رعاية برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز تكليفا بإجراء استعراض مستقل بشأن تأدية هيكل إدارة برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز لوظائفه، بما في ذلك لجنة المنظمات المشاركة في رعاية البرنامج، والميزانية وخطة العمل الموحدتان وأفرقة الأمم المتحدة المواضيعية المعنية بالإيدز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus