Après tant de chagrins et de ruines, le pendule de la chance est finalement revenu à Dom Hemingway. | Open Subtitles | بعد الكثير من الحسرة و الإنهيار فإن بندول الحظ أخيراً تأرجح أخيراً بإتجاه (دوم هيمنغوي) |
"Même Hemingway n'écrit pas plus authentiquement l'Amérique..." | Open Subtitles | هيمنغوي) نفسه لم يكتب شيئاً كهذا مؤثراً) |
Martha Gellhorn, John Dos Passos, le plus grand écrivain d'Amérique qui ne s'appelle pas Hemingway. | Open Subtitles | (مارثا غيلهورن), اقدم لك (جون دوس باسوس) اعظم كاتب في امريكا (و لايدعى (هيمنغوي |
John Dos Passos. Hemingway pense qu'écrire est un sport sanguinaire. | Open Subtitles | جون دوس باسوس), ان (هيمنغوي) يعتقد ان الكتابة هي رياضة الدماء) |
- Pauline... - Mme Hemingway, le communisme n'est pas l'anti-fascisme. | Open Subtitles | بولين),يا سيدة (هيمنغوي) الشيوعية ليست مثل ) مناهضين للفاشيين |
Assez, Hemingway. J'ai compris. À la guerre, n'avoir confiance en personne. | Open Subtitles | حسناً هذا يكفي (هيمنغوي),لقد فهمت بأن هنا حرب قائمة وينبغي لا اثق بأحد |
Écoutez Hemingway. On croirait à l'entendre que son camp est gagnant. | Open Subtitles | اسمع , (ايرنست هيمنغوي),انك تعتقد ان جهته قد تربح الحرب |
Dites-lui d'agir davantage comme un homme dont Hemingway parlerait dans un livre. | Open Subtitles | اخبره ان يتصرف مثل (هيمنغوي) الرجل حول كتابته اخبره ان يتصرف مثل (هيمنغوي) الرجل حول كتابته |
Hemingway a raison, votre voix est trop forte, c'est un désastre ! | Open Subtitles | هيمنغوي) محق,ان صوتك غليظ للغاية) انه سيء |
Mesdames et messieurs, de retour du front d'Espagne, mon ami, mon héros, Ernest Hemingway. | Open Subtitles | الان,ايها السيادات والسادة اقدم لكم الرجل الذي عادة من الجبهة القتال في اسبانيا (صديقي,بطلي,(ايرنست هيمنغوي |
- M. Hemingway ? - Merci. Bravo. | Open Subtitles | (ـ سيد (هيمنغوي ـ شكراً لكم , رائع للغاية |
Ici ! Salopard d'amateur ! Ernest Hemingway et Martha Gellhorn à la projection de "Terre d'Espagne" | Open Subtitles | ايرنست هيمنغوي) و (مارثا غيلهورن) ينالون المصلحة) من عرض فيلم الارض الاسبانية |
LA LUNE DE MIEL DES Hemingway À NEW YORK - M. Cooper, par ici ! | Open Subtitles | هيمنغوي )يقضي شهر العسل في نيويورك) هيمنغوي) يزين المدينة) |
Mme Hemingway, croyez-vous la guerre une affaire d'hommes ? | Open Subtitles | أيمكنك ان اسألك سيدة (هيمنغوي)؟ هل تصدقين بأن الحرب هي عمل الرجال؟ أيمكنك ان اسألك سيدة (هيمنغوي)؟ |
Zhou Enlai veut vous rencontrer, vous et Hemingway. | Open Subtitles | تشون الاين) يريد ان يقابلك انتِ ) (و (هيمنغوي احرصي بأن لا يتبعكم احدهم |
Ouvrez, Mme Hemingway. | Open Subtitles | افتحي الباب سيدة (هيمنغوي) انا (سيد (هيمنغوي |
Fitzgerald, Faulkner et Hemingway étaient des piliers de comptoirs, mais pas moi. | Open Subtitles | (فيتزجيرالد)، (فوكنر)، (هيمنغوي)، كانوا أشهر من أصيب بتشمّع الكبد. أما أنا، فلطالما كنت هاوياً. |
Depuis quand tu as lu Hemingway ? | Open Subtitles | متى كنت تقرأ كتابات (هيمنغوي)؟ |
Dom Hemingway est libre ! | Open Subtitles | (دوم هيمنغوي) أصبح حر! |
Ce sont les autres, pas Dom Hemingway. | Open Subtitles | هؤلاء آخرين و ليس (دوم هيمنغوي). |