Hé, j'ai peut-être des principes, mais je veux quand même voir qui n'en a pas. | Open Subtitles | هيى ,ربما لدي أخلاق ,لكني مازلت اريد ان اعرف من ليس لديه |
Hé, Jerry, tu as encore oublié de changer les étiquettes ! | Open Subtitles | هيى, جيرى, لقد نسيت أن تزيل الاسعار القديمه |
Hé Pooja, penses-tu que quinze ans c'est rapide ? | Open Subtitles | هيى بوجا هل تعتقدى ان خمس عشرة سنة سريعه؟ ؟ |
Salut, Mohammed! | Open Subtitles | هيى,جاءكم محمد - أهلا , كيف حالك |
Ton coeur dit, "Salut, Manni. | Open Subtitles | قلبك يقول، "هيى, مانى. |
Hé, garde ces dialogues de films pour quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | هيى. وفر هذا الكلام الى شخص اخر و ليس لى |
Hé, c'est dans l'autre sens, patate. | Open Subtitles | هيى, انت تذهب بالاتجاه الخاطئ ايها المسطول |
Hé, Hé, regardez ça. Ils reviennent. | Open Subtitles | هيى, هيى, هيى انظروا لقد عادوا |
Hé poisson, t'en chope beaucoup toi de la chatte, toi? | Open Subtitles | هيى.. سمكه لديك رفيقات كثر بجانبك |
Hé, lan, attrape! | Open Subtitles | هيى إيان .. إمسك |
- Hé, quoi de neuf ? | Open Subtitles | هيى ,مالأحوال ؟ |
Hé, je sais ce qui pourra lui faire oublier ses bois. | Open Subtitles | هيى, أعرف فقط ما يلهيه |
Hé, tu penses à ce que je pense ? | Open Subtitles | هيى, هل تفكرى فيما افكر به ؟ |
Hé, calmez-vous. Arrêtez. | Open Subtitles | هيى, يارجل اهدأ تراجع |
Hé, viens Pooja. Viens, viens, viens. | Open Subtitles | هيى تعالى يا بوجا |
Hé, escroc, dégage. | Open Subtitles | هيى, أنت تغشنى, تحرك |
Hé, Fred, as-tu appelé ta maman ? | Open Subtitles | هيى, فريد,هل اتصلت بوالدتك |
Hé, gamin... tire-toi de là ! | Open Subtitles | هيى, يا فتى أخرج من هنا |
- Salut, ça va? | Open Subtitles | هيى ، ماذا هناك ؟ |
- Salut ! | Open Subtitles | هيى |
Salut, frangine. | Open Subtitles | هيى, أختاه |