Ceci est la femme qui était prêt à tuer Linda afin d'échapper à Zoom, mais maintenant elle est prête à nous aider à le rattraper? | Open Subtitles | هذه هي المرأة الذي كان على استعداد لقتل ليندا من أجل الهروب التكبير، لكنها الآن مستعدة لمساعدتنا في القبض عليه؟ |
Ce n'est que beaucoup plus tard que le viol a été considéré comme une atteinte propre à la personne physique qu'est la femme. | UN | ولم يُعتبر الاغتصاب انتهاكاً لذات مادية هي المرأة إلا بعد ذلك بزمن طويل. |
Et quand je dois mes cheveux teints, elle est la femme derrière l'homme. | Open Subtitles | في مقابل هذا، متى ما احتجت لصبغ شعري، تكون هي المرأة التي وراء الرجل. |
Les groupes cibles du projet sont les femmes, les jeunes et les Amérindiens. | UN | والمجموعات المستهدفة بالمشروع هي المرأة والشباب والأمريكيون الهنود. |
Une femme célibataire est une femme qui n'est pas mariée, qui est veuve ou divorcée, ou qui vit seule pour d'autres raisons sérieuses. | UN | والمرأة الوحيدة هي المرأة غير المتزوجة أو الأرملة أو المطلقة أو المرأة التي لا تعيش، لأسباب وجيهة أخرى، مع شريك لها. |
C'est elle la femme que tu ne veut pas que je rencontre? | Open Subtitles | أهذه هي المرأة التي لم تُردني أن أراها. |
C'est cette femme avec qui tu es dans le DVD | Open Subtitles | هذه هي المرأة التي كانت معك في القرص |
C'est la femme de notre immeuble à qui maman a volé de la drogue. | Open Subtitles | تلك هي المرأة من عمـارتنـا التي سرقت منهـا أمـي المخدرات |
Jeannine Locke, souvenez-vous, c'est la femme avec qui votre mari a prétendu avoir eu une liaison il y a deux ans. | Open Subtitles | جانين لوك لربما تتذكرينها هي المرأة التي ادعى زوجك أنه خاض معها علاقة منذ سنتين |
C'est la femme qui vous a attaquée ? | Open Subtitles | هل هذه هي المرأة التي هاجمتك؟ أجل، هي زبونة لدي. |
Maintenant, les affaires. C'est la femme que vous recherchez ? | Open Subtitles | إلى العمل الآن، هذه هي المرأة التي تبحثان عنها، صحيح؟ |
C'est la femme que la voiture du gosse a percutée ? | Open Subtitles | هل هذه هي المرأة التي اصطدم الشاب بسيارتها؟ |
Il imaginera jamais que l'homme qui essaie de le voler est la femme sous lui. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنّه سيشكّ بأنّ الشخص الذي يسرق منه .. هي المرأة التي تكون تحته .. |
la femme qui me donnerait ça, est la femme qui connait mon coeur... | Open Subtitles | لكن المرأة التي أعطتني هذه هي المرأة التي يحبها قلبي |
C'est la femme que nous aurions tuée. | Open Subtitles | ديلان ريتشاردز. تلك هي المرأة التي يدعون أننا قتلناها |
La seule personne qui le pourrait est la femme qui a ma fille. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يستطيع تخيّل معاناتي هي المرأة التي تربّي ابنتي |
Qui est la femme attirante qui se promène comme si elle possédait cet endroit ? | Open Subtitles | من هي المرأة الجذابة ترقص الفالس مثل وكأنها تملك المكان؟ |
:: Favoriser l'amélioration de l'état de santé de l'ensemble de la population; et spécifiquement les groupes vulnérables que sont les femmes et les enfants. | UN | الهدف العام تشجيع تحسين الحالة الصحية لمجموع السكان، وخاصة الفئات الضعيفة التي هي المرأة والطفل. |
Le groupe d'âge ciblé pour les examens de dépistage du cancer du col de l'utérus sont les femmes âgées de 20 à 64 ans. | UN | والمجموعة العمرية المستهدفة لفحص عنق الرحم هي المرأة من سن 20 إلى 64 سنة. |
Ça, c'est une femme qui vaut la peine de ce jeter d'un avion. | Open Subtitles | الآن، تلك هي المرأة التي تستحق السقوط من طائرة لأجلها |
C'est une femme qui a fait exploser sa propre cabane, et maintenant elle voit de la fumée noire et elle entend des murmures. | Open Subtitles | هذه هي المرأة التي دمرت مخبأها، و الآن تتحدث عن رؤيتها لدخان أسود و سماعها همسات. |
C'est elle qu'il pleurait quand il est mort ? | Open Subtitles | هل هذهِ هي المرأة التي بكى من أجلها |
Et il disait "Où est cette femme avec qui j'ai une liaison ?" | Open Subtitles | وقال" اين هي اذا ؟ اين هي المرأة التي كنت احظى بعلاقة معها؟" |