Rappelant en outre ses résolutions antérieures à ce sujet, dont la plus récente est la résolution 2001/2 du 6 avril 2001, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قراراتها السابقة في هذا الصدد وآخرها القرار 2001/2 المؤرخ 6 نيسان/ أبريل 2001، |
Rappelant en outre ses résolutions antérieures à ce sujet, dont la plus récente est la résolution 2001/2 du 6 avril 2001, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قراراتها السابقة في هذا الصدد وآخرها القرار 2001/2 المؤرخ 6 نيسان/ أبريل 2001، |
Rappelant sa résolution 53/241 du 28 juillet 1999 sur le financement de la Mission et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 54/245 B du 15 juin 2000, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 53/241 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999 المتعلق بتمويل البعثة وإلى القرارات اللاحقة في هذا الصدد وآخرها القرار 54/245 باء المؤرخ 15 حزيران/ يونيه 2000، |
Rappelant sa résolution 53/241 du 28 juillet 1999 sur le financement de la Mission et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 55/227 A du 23 décembre 2000, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 53/241 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999 المتعلق بتمويل البعثة وإلى القرارات اللاحقة في هذا الصدد وآخرها القرار 55/227 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، |
Rappelant les résolutions qu'il a adoptées et les déclarations qu'il a faites à cet égard, la plus récente étant la résolution 7503, adoptée le 26 avril 2012 à sa session extraordinaire, | UN | - وإذ يستذكر: :: قراراته وبياناته في هذا الشأن، وآخرها القرار رقم 7503 د.غ.ع بتاريخ 26 نيسان/أبريل 2012، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, la dernière en date étant la résolution 2003/6 du 15 avril 2003, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 2003/6 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2003، |
Rappelant en outre sa décision 48/475 A du 23 décembre 1993, relative au financement de la Mission d'observation, et ses résolutions et décisions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 54/271 du 15 juin 2000, | UN | وإذ تشير كذلك إلى مقررها 48/475 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 1993 بشأن تمويل بعثة المراقبين، وإلى القرارات والمقررات اللاحقة في هذا الشأن، وآخرها القرار 54/271 المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2000، |
Rappelant en outre sa décision 50/481 du 11 avril 1996, relative au financement de la Mission, et ses résolutions et décisions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 54/273 du 15 juin 2000, | UN | وإذ تشير كذلك إلى مقررها 50/481 المؤرخ 11 نيسان/أبريل 1996 بشأن تمويل البعثة وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة في هذا الشأن، وآخرها القرار 54/273 المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2000، |
Rappelant également ses résolutions antérieures à ce sujet, dont la plus récente est la résolution 2000/4 du 7 avril 2000, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى قراراتها السابقة في هذا الصدد وآخرها القرار 2000/4 المؤرخ 7 نيسان/ أبريل 2000، |
Réaffirmant également ses résolutions applicables précédentes, dont la plus récente est la résolution 2000/7 du 17 avril 2000, | UN | وإذ تؤكد أيضا قراراتها السابقة ذات الصلة وآخرها القرار 2000/7 المؤرخ 17 نيسان/أبريل 2000، |
Rappelant ses résolutions antérieures, dont la plus récente est la résolution 2008/8 du 17 avril 2000, dans laquelle, notamment, elle a réaffirmé le caractère illégal des colonies israéliennes dans les territoires occupés, | UN | وإذ تذكّر بقراراتها السابقة، وآخرها القرار 2000/8 المؤرخ 17 نيسان/أبريل 2000، التي أكدت فيها من جديد، في جملة أمور، عدم شرعية المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي المحتلة، |
Rappelant sa résolution 53/241 du 28 juillet 1999 relative au financement de la Mission et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 54/245 B du 15 juin 2000, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 53/241 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999 المتعلق بتمويل البعثة وإلى القرارات اللاحقة في هذا الصدد وآخرها القرار 54/245 باء المؤرخ 15 حزيران/ يونيه 2000، |
Réaffirmant ses résolutions applicables précédentes, dont la plus récente est la résolution 1999/6 du 23 avril 1999, | UN | وإذ تعيد تأكيد قراراتها السابقة ذات الصلة وآخرها القرار 1999/6 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 1999، |
Rappelant ses résolutions antérieures, dont la plus récente est la résolution 1999/7 du 23 avril 1999, dans laquelle, notamment, elle a réaffirmé le caractère illégal des colonies israéliennes dans les territoires occupés, | UN | وإذ تذكر بقراراتها السابقة، وآخرها القرار 1999/7 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 1999، التي أكدت فيها من جديد، في جملة أمور، عدم شرعية المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي المحتلة، |
Rappelant en outre sa résolution 49/240 du 31 mars 1995, relative au financement de la Mission d’observation, et ses résolutions et décisions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 53/19 du 2 novembre 1998, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٩/٢٤٠ المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٥ بشأن تمويل بعثة المراقبين، وقراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥٣/١٩ المؤرخ ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، |
Rappelant également sa décision 50/481 du 11 avril 1996 sur le financement de la Force et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 53/20 du 2 novembre 1998, | UN | وإذ تشيـر أيضـا إلى مقررهـا ٠٥/١٨٤ المؤرخ ١١ نيسان/أبريل ٦٩٩١ بشـأن تمويـل القــوة، وإلى قراراتها اللاحقة في هذا الشأن، وآخرها القرار ٣٥/٠٢ المؤرخ ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١، |
Rappelant sa résolution 51/15 A du 4 novembre 1996, relative au financement de la Mission d’appui, et ses résolutions et décisions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 52/246 du 26 juin 1998, | UN | وإذ تشير إلى قرارها ٥١/١٥ ألف المؤرخ ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ بشأن تمويل بعثة تقديم الدعم، وإلى مقرراتها وقراراتها اللاحقة في هذا الشأن، وآخرها القرار ٥٢/٢٤٦، المؤرخ ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨، |
Rappelant sa résolution 47/235 du 14 septembre 1993 relative au financement du Tribunal ainsi que ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 53/212 du 18 décembre 1998, | UN | وإذ تشير إلى قرارها ٤٧/٢٣٥ المؤرخ ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ المتعلق بتمويل المحكمة والى قراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥٣/٢١٢ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، |
Rappelant sa résolution 51/15 A du 4 novembre 1996, relative au financement de la Mission d’appui, et ses résolutions et décisions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 52/246 du 26 juin 1998, | UN | وإذ تشير إلى قرارها ٥١/١٥ ألف المؤرخ ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ بشأن تمويل بعثة تقديم الدعم، وإلى مقرراتها وقراراتها اللاحقة في هذا الشأن، وآخرها القرار ٥٢/٢٤٦، المؤرخ ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨، |
Par la suite, ce mandat a été prolongé tous les ans par des résolutions du Conseil des droits de l'homme, la plus récente étant la résolution 16/8. | UN | وجرى في وقت لاحق تمديد ولاية المقرر الخاص بشكل سنوي من خلال مختلف قرارات مجلس حقوق الإنسان، وآخرها القرار 16/8. |
Rappelant les résolutions du Conseil relatives aux otages et détenus libanais dans les prisons et camps de détention israéliens, la dernière en date étant la résolution 5587/SO/106 en date du 15 septembre 1996, | UN | ● وإذ يستذكر قرارات المجلس حول الرهائن والمعتقلين اللبنانيين في المعتقلات والسجون اﻹسرائيلية، وآخرها القرار رقم ٧٨٥٥ - د.ع " ٦٠١ " المؤرخ ٥١ أيلول/ سبتمبر ٦٩٩١، |
Rappelant également ses résolutions antérieures sur la question, dont la dernière est la résolution 65/106, en date du 10 décembre 2010, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة بالموضوع، وآخرها القرار 65/106 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2010، |
Rappelant toutes les résolutions de la Commission des droits de l'homme sur la question de la peine de mort, la dernière étant la résolution 2005/59 du 20 avril 2005, | UN | وإذ يشير إلى جميع قرارات لجنة حقوق الإنسان بشأن مسألة عقوبة الإعدام، وآخرها القرار 2005/59 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2005، |
Rappelant également ses résolutions précédentes sur la question, dont la dernière était la résolution 48/41 D du 10 décembre 1993, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار ٤٨/٤١ دال المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، |
Rappelant également ses résolutions antérieures à ce sujet, dont la plus récente est sa résolution 1999/55 du 27 avril 1999, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة في هذا الصدد وآخرها القرار 1999/55 المؤرخ 27 نيسان/أبريل 1999، |
Rappelant également ses résolutions sur la question, dont la dernière en date est la résolution 57/128 du 11 décembre 2002, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار 57/128 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، |
Rappelant sa résolution 46/233 du 19 mars 1992 sur le financement de la Force et ses résolutions et décisions ultérieures, dont les plus récentes sont la résolution 48/238 A du 24 mars 1994 et la décision 48/470 C du 14 avril 1994, | UN | وإذ تشير الى قرارها ٤٦/٢٣٣ المؤرخ ١٩ آذار/مارس ١٩٩٢ بشأن تمويل القوة، وقراراتها ومقرراتها اللاحقة، وآخرها القرار ٤٨/٢٣٨ ألف المؤرخ ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤ والمقرر ٤٨/٤٧٠ جيم المؤرخ ١٤ نيسان/ابريل ١٩٩٤، |
Rappelant ses résolutions antérieures sur les droits de l'enfant, dont les plus récentes sont les résolutions 60/231 du 23 décembre 2005 et 60/141 du 16 décembre 2005, ainsi que la résolution 2005/44 de la Commission des droits de l'homme, en date du 19 avril 2005, | UN | ' ' إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن حقوق الطفل، وآخرها القرار 60/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005، فضلا عن قرارها 60/141 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005 وقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/44 المؤرخ 19 نيسان/ أبريل 2005، |