Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc de type MI-8/HIP frappé d'une croix rouge qui atterrissait à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليوكبتر لونها أزرق وأبيض من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر تحط في زينتسا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc de type Mi-17/Hip survolant Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليوكبتــــر ذات لونين أزرق وأبيض من طراز MI-17/HIP تحلق فوق زينيتسا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à deux occasions un hélicoptère bleu et blanc de type Mi-17/Hip marqué d'une croix rouge à l'atterrissage à Zenica. | UN | و ٤٤٤٠ شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليوكبتـــر ذات لونين أزرق وأبيض من طــــراز MI-17/HIP عليها علامة الصليب اﻷحمر تهبط في زينيتسا مرتين. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc de type Mi-17/Hip marqué d'une croix rouge à l'atterrissage, au décollage et de nouveau à l'atterrissage à 24 kilomètres à l'ouest de Sarajevo. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر ذات لونين أزرق وأبيض من طراز MI-17/HIP عليها علامة الصليب اﻷحمر وهي تهبط وتقلع وتهبط مرة أخرى على مسافة تربو على ٢٠ كيلومترا شرق سراييفو. |
Le personnel de la FORPRONU a vu des hélicoptères bleus et blancs Mi-17 décoller de Zenica, y atterrir et la survoler à 11 reprises. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرات هليكوبتر ذات لونين أزرق وأبيض من طراز MI-17 وهي تقلع من زينيتشا وتحلق فوقها وتهبط فيها في ١١ مناسبة منفصلة. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à deux occasions un hélicoptère bleu et blanc de type Mi-17/Hip marqué d'une croix rouge décollant de Zenica. | UN | و ٤٤٥٤ شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر ذات لونين أزرق وأبيض من طراز MI-17/HIP عليها علامة الصليب اﻷحمر تقلع من زينتسا مرتين. |
Des avions AWACS ont établi un contact radar à 5 kilomètres au nord-ouest de Tarcin. Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère bleu et blanc de type MI-8/HIP frappé d'une croix rouge qui a atterri à Zenica. | UN | رصدت طائرات الايواكس بالرادار هدفا على بعد ٥ كيلومترات شمال غرب تارتشين ثم رصدت مقاتلات تابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة هليوكبتر لونها أزرق وأبيض من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر حطت فيما بعد في زينتسا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc de type Mi-17/Hip frappé d'une croix rouge au décollage à Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أزرق وأبيض من طراز MI-17/HIP عليها علامة صليب أحمر تقلع من زينيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc de type Mi-17/Hip frappé d'une croix rouge à l'atterrissage à Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أزرق وأبيض من طراز MI-17/HIP عليها علامة صليب أحمر تهبط في زينيكا. |
11 h 35 Le personnel de la FORPRONU a vu des hélicoptères Mi-17 bleus et blancs décoller de Zenica, y atterrir et la survoler à 11 reprises. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرات عمودية ذات لونين أزرق وأبيض من طراز MI-17 وهي تقلع من زينيتشا وتحلق فوقها وتهبط فيها في ١١ مناسبة منفصلة. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu de type MI-8/HIP frappé d'une croix rouge qui atterrissait à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليوكبتر لونها أزرق وأبيض من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر تحط في زينيتسا. |