"وأجاب المشاركون" - Traduction Arabe en Français

    • intervenants ont répondu
        
    Les intervenants ont répondu aux observations faites et aux questions posées par les représentants du Bénin, du Népal et du Soudan, ainsi que par l'animatrice et les invités spéciaux. UN 12 - وأجاب المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة ممثلي بنن ونيبال والسودان ومديرة النقاش والمناقشتين.
    Les intervenants ont répondu aux observations faites et aux questions posées par les représentants du Bénin, du Népal et du Soudan, et par l'animateur et les invités spéciaux. UN 12 - وأجاب المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة ممثلي بنن ونيبال والسودان ومديرة النقاش والمناقشتين.
    Les intervenants ont répondu aux observations et aux questions formulées par les représentants du Canada, de la Namibie, du Pakistan et du Brésil. UN 9 - وأجاب المشاركون في الحلقة على التعليقات والأسئلة التي طرحت من قِبل ممثلي كل من كندا، وناميبيا، وباكستان، والبرازيل.
    Les intervenants ont répondu aux observations et aux questions des représentants du Canada, de la Namibie, du Pakistan et du Brésil. UN 9 - وأجاب المشاركون في الحلقة على التعليقات والأسئلة التي طرحت من قِبل ممثلي كل من كندا، وناميبيا، وباكستان، والبرازيل.
    8. Les intervenants ont répondu aux observations faites et aux questions posées par les représentants de la Bulgarie, de l'Équateur, du Burkina Faso, des Pays-Bas, de la Chine et du Mexique, ainsi que par les observateurs de la Belgique et de l'Allemagne. UN 8 - وأجاب المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة ممثلي بلغاريا وإكوادور وبوركينا فاسو وهولندا والصين والمكسيك والمراقبين عن بلجيكا وألمانيا.
    Les intervenants ont répondu aux observations faites et aux questions posées par l'invité spécial et par les représentants de l'Éthiopie, du Soudan, de la Colombie, du Nigéria et du Népal, ainsi que par les observateurs de la Norvège, de la République bolivarienne du Venezuela, de l'Allemagne et de la Grèce. UN 18 - وأجاب المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة المناقش وممثلي إثيوبيا والسودان وكولومبيا ونيجيريا ونيبال والمراقبين عن النرويج وجمهورية فنزويلا البوليفارية وألمانيا واليونان.
    Les intervenants ont répondu aux observations faites et aux questions posées par les représentants du Royaume-Uni, du Canada, du Japon, de la Suède, de l'Indonésie, du Bénin et du Gabon, et par les observateurs de la Suisse et de la Norvège. UN 8 - وأجاب المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة ممثلي المملكة المتحدة وكندا واليابان والسويد وإندونيسيا وبنن وغابون والمراقبين عن سويسرا والنرويج.
    8. Les intervenants ont répondu aux observations faites et aux questions posées par les représentants de la Bulgarie, de l'Équateur, du Burkina Faso, des Pays-Bas, de la Chine et du Mexique, ainsi que par les observateurs de la Belgique et de l'Allemagne. UN 8 - وأجاب المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة ممثلي بلغاريا وإكوادور وبوركينا فاسو وهولندا والصين والمكسيك والمراقبين عن بلجيكا وألمانيا.
    Les intervenants ont répondu aux observations faites et aux questions posées par l'invité spécial et les représentants de l'Éthiopie, du Soudan, de la Colombie, du Nigéria et du Népal, et par les observateurs de la Norvège, de la République bolivarienne du Venezuela, de l'Allemagne et de la Grèce. UN 18 - وأجاب المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة المناقش وممثلي إثيوبيا والسودان وكولومبيا ونيجيريا ونيبال والمراقبين عن النرويج وجمهورية فنزويلا البوليفارية وألمانيا واليونان.
    Les intervenants ont répondu aux observations faites et aux questions posées par les représentants du Royaume-Uni, du Canada, du Japon, de la Suède, de l'Indonésie, du Bénin et du Gabon, et par les observateurs de la Suisse et de la Norvège. UN 8 - وأجاب المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة ممثلي المملكة المتحدة وكندا واليابان والسويد وإندونيسيا وبنن وغابون والمراقبين عن سويسرا والنرويج.
    Les intervenants ont répondu aux observations faites et aux questions posées par les représentants d'Haïti, du Royaume-Uni, du Burkina Faso, de la Suède, du Japon, de la République dominicaine et des États-Unis, et par les observateurs de la Finlande, de la Norvège, du Kenya et de la Suisse. UN 13 - وأجاب المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة ممثلي هايتي والمملكة المتحدة وبوركينا فاسو والسويد واليابان والجمهورية الدومينيكية والولايات المتحدة والمراقبين عن فنلندا والنرويج وكينيا وسويسرا.
    64. À la même séance, après une déclaration prononcée par un participant, à savoir l'Administrateur assistant adjoint du Bureau pour l'Afrique de l'Agency for International Development des ÉtatsUnis, M. Franklin C. Moore, un débat s'est tenu et les intervenants ont répondu aux observations formulées et aux question posées par les représentants du Mali, du Swaziland, de l'Ouzbékistan, de la Suisse et de l'Égypte. UN 64- وفي الجلسة نفسها، وعقب بيان أدلى به نائب المدير المساعد لمكتب أفريقيا في الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية، السيد فرانكلين س. مور، أجريت مناقشة تفاعلية وأجاب المشاركون في النقاش على التعليقات المقدمة والأسئلة التي طرحها ممثلو مالي، وسوازيلند، وأوزبكستان، وسويسرا، ومصر.
    67. À la 7e séance, le 24 septembre, le dialogue s'est poursuivi et les intervenants ont répondu aux observations formulées et aux questions posées par les représentants de la Zambie, du Maroc, de l'Inde, de l'Éthiopie, des Philippines, du Niger, de l'Algérie et de la Bosnie-Herzégovine. UN 67- وفي الجلسة السابعة المعقودة في 24 أيلول/سبتمبر، تواصلت المناقشة التفاعلية وأجاب المشاركون في النقاش على التعليقات المقدمة والأسئلة المطروحة من قِبل ممثلي زامبيا، والمغرب، والهند، وإثيوبيا، والفلبين، والنيجر، والجزائر، والبوسنة والهرسك.
    Les intervenants ont répondu aux observations faites et aux questions posées par les représentants d'Haïti, du Royaume-Uni, du Burkina Faso, de la Suède, du Japon, de la République dominicaine et des États-Unis, et par les observateurs de la Finlande, de la Norvège, du Kenya et de la Suisse. UN 13 - وأجاب المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة ممثلي هايتي والمملكة المتحدة وبوركينا فاسو والسويد واليابان والجمهورية الدومينيكية والولايات المتحدة والمراقبين عن فنلندا والنرويج وكينيا وسويسرا.
    Les intervenants ont répondu aux observations et aux questions formulées par les représentants de l'Iraq, de la Suède (au nom de l'Union européenne), du Kazakhstan, du Brésil, de la Namibie et de l'État plurinational de Bolivie. UN 17 - وأجاب المشاركون على التعليقات والأسئلة التي طرحت من قِبل ممثلي كل من العراق، والسويد (باسم الاتحاد الأوروبي)، وكازاخستان، والبرازيل، وناميبيا، ودولة بوليفيا المتعددة القوميات.
    Les intervenants ont répondu aux observations et aux questions formulées par les représentants des Pays-Bas, de l'Algérie, des Philippines et de la République bolivarienne du Venezuela, par l'observateur du Kenya et par l'observateur de l'Alliance mondiale pour la participation des citoyens (CIVICUS), organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil. UN 21 - وأجاب المشاركون في الحلقة على التعليقات والأسئلة التي طرحت من قِبل ممثلي كل من هولندا، والجزائر، والفلبين، وجمهورية فنزويلا البوليفارية، والمراقب عن كينيا والمراقب عن التحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين، وهو منظمة غير حكومية تتمتع بالوضع الاستشاري لدى المجلس.
    Les intervenants ont répondu aux observations et aux questions formulées par les représentants de la Suède (au nom de l'Union européenne), de la Fédération de Russie, d'El Salvador et de la Norvège et par l'observateur du Burundi. UN 51 - وأجاب المشاركون في الحلقة على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو كل من السويد (باسم الاتحاد الأوروبي)، والاتحاد الروسي، والسلفادور، والنرويج، والمراقب عن بوروندي.
    Les intervenants ont répondu aux observations et aux questions soulevées par les représentants de Maurice, de l'Argentine, du Maroc, de la Chine, du Bangladesh, de la France, du Brésil, de la République bolivarienne du Venezuela et du Chili et par les observateurs du Népal, du Mexique, de l'Indonésie, du Botswana, de l'Équateur et de l'Union européenne. UN 34 - وأجاب المشاركون في الحلقة عن التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو موريشيوس والأرجنتين، والمغرب، والصين، وبنغلاديش، وفرنسا، والبرازيل، وجمهورية فنزويلا البوليفارية، وشيلي؛ والمراقبون عن نيبال، والمكسيك، وإندونيسيا، وبوتسوانا، وإكوادور؛ والاتحاد الأوروبي.
    Les intervenants ont répondu aux observations et aux questions formulées par les représentants de l'Iraq, de la Suède (au nom de l'Union européenne), du Kazakhstan, du Brésil, de la Namibie et de l'État plurinational de Bolivie. UN 17 - وأجاب المشاركون على التعليقات والأسئلة التي طرحت من قِبل ممثلي كل من العراق، والسويد (باسم الاتحاد الأوروبي)، وكازاخستان، والبرازيل، وناميبيا، ودولة بوليفيا المتعددة القوميات.
    Les intervenants ont répondu aux observations et aux questions des représentants des Pays-Bas, de l'Algérie, des Philippines et de la République bolivarienne du Venezuela, de l'observateur du Kenya et de l'observateur de l'Alliance mondiale pour la participation des citoyens (CIVICUS), organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil. UN 21 - وأجاب المشاركون في الحلقة على التعليقات والأسئلة التي طرحت من قِبل ممثلي كل من هولندا، والجزائر، والفلبين، وجمهورية فنزويلا البوليفارية، والمراقب عن كينيا والمراقب عن التحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين، وهو منظمة غير حكومية تتمتع بالوضع الاستشاري لدى المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus