Tu crois au mythe que toi et ton frère avez créé. | Open Subtitles | إنّك حقًّا تصدّق الخرافة التي أبدعتها أنت وأخوك. |
Donc tu veux cette maison pour toi et ton frère ? | Open Subtitles | حتى يمكنك الحصول على مكانك الخاص أنت وأخوك |
Tu as toujours eu une force incroyable en toi, et ton frère le sait aussi. | Open Subtitles | لطالما اتّسمت بقوّة عظيمة داخلك، وأخوك أيضًا يعلم ذلك. |
Vous et votre frère semblez souffrir de la même maladie. | Open Subtitles | أنت وأخوك يبدو وكأنّكما تتشاركان عَرَضَاً طبيّاً |
Une meilleure exploitation demanderait plus d'organisation et d'accepter de travailler avec des hommes ce que vous et votre frère ne semblez pas prêts à accepter. | Open Subtitles | قد يتطلب تعزيز تنميتها تنظيماً على مستوى عال وصفقات مع أشخاص، أنت وأخوك لستما مؤهلين أو مستعدين للقيام بها |
Hey, mec, ton frère et moi étions presque les meilleurs amis. | Open Subtitles | مرحباً يا صاح، أنا وأخوك كنا صديقين مقربين تقريباً. |
ton frère et toi êtes désormais libres. | Open Subtitles | وهو ما يُبطل اتفاقنا، أنت وأخوك الآن حُرّان. |
et ton frère ne comprend pas pourquoi tu as passé les 3 derniers mois de la vie de ta mère à travailler sur un problème de maths. | Open Subtitles | وأخوك بالتاكيد لم يفهم لمَ قضيت الشهور الثلاثة الأخيرة من حيات أمك في مسألة رياضية |
Sauf si vous aimez mieux qu'on vous flanque à la flotte, toi et ton frère ? | Open Subtitles | ما رأيك في أن أرميك أنت وأخوك في النهر اللعين؟ |
Toi et ton frère allez me conduire direct là où se trouve le fric, sinon, je liquide la pute. | Open Subtitles | الآن، أنت وأخوك ستأخذونني مباشرة إلى مكان المال أو أن العاهرة ستموت على الفور |
Tu as dit que ton père et ton frère étaient assis là quand le coup de feu est parti ? | Open Subtitles | حسناً، شيئاً واحداً اَخر تقول أن أباك وأخوك كانوا جالسين هنا |
Toi et ton frère, vous êtes les meilleurs. | Open Subtitles | أنت وأخوك أنت الألإضل علي الإطلاق |
Toi et ton frère serez en sûreté ici, pendant que je travaille. | Open Subtitles | مطحنته لحاجاتي , أنت وأخوك يجب أن تكونا -بإمان هنا بينما أعمل |
Je sais ce que toi et ton frère faîtes. | Open Subtitles | أنا أعرف ما كنت أنت وأخوك تفعلانه |
Toi et ton frère conduisiez des toutes petites voitures. | Open Subtitles | أنت وأخوك كنتما تقودان سيارتين صغيرتين |
Mrs. Fraser et votre frère est très bien fait connaissance. | Open Subtitles | السيدة فريزر وأخوك يعرفنا بضعهما جيداً |
Vous et votre frère faites passer la frontière. | Open Subtitles | "ليو" يشتري بمالي، وأنت وأخوك تلعبان دور الوسيط عبر الحدود |
Allez vous faire foutre ! Vous et votre frère ! | Open Subtitles | اللعنة عليك أنت وأخوك |
Peter nous pouvons faire en sorte que vous et votre frère ne voyiez plus jamais un tribunal ou une cellule. | Open Subtitles | (بيتر)، بإمكاننا التأكيد أنّك أنت وأخوك لن تريا قاعة محكمة أو زنزانة سجنٍ مرّة أخرى. |
Tu n'imagines pas ce que ton frère et moi avons dû faire pour te faire sortir. | Open Subtitles | لن تصدق ماذا اضطررنا أنا وأخوك لفعله لإخراجك |
Parce que il y a quelques petites choses que j'aimerai dire au sujet d'où ton frère et toi avez obtenu le frigidaire. | Open Subtitles | لانني لدي العديد من الاشياء والتي اريد مناقشتها بشأنك انت وأخوك وحصولكم على تلك الثلاجة. |
Ton père était un connard, comme ton frère et toi. | Open Subtitles | أبوك كان عجوزاً حقيراً وأخوك كان حقيراً، وأنت حقير مثلهما |