Je suis devenu obsédé par la vengeance, comme il le voulait, Et mon frère aussi. | Open Subtitles | لقد أصبحت جندى الانتقام ،بالظبط كما أرادنى أن أكون . وأخى أيضاً |
Mon père Et mon frère ont été tués. | Open Subtitles | أبى وأخى قُتلوا بواسطة المسدسات |
Mon mari me quitte Et mon frère s'en fiche. | Open Subtitles | زوجى تركنى وأخى يتسأل لماذ أزعحه |
Et mes parents Et mon frère, non? | Open Subtitles | ومع والداى وأخى أيضاً, أليس كذلك؟ |
Maman l'a quitté et m'a emmené, ainsi que mon frère et ma sœur. | Open Subtitles | لهذا , تركته أمى وأخدتنى أنا وأخى وأختى معها |
Elle arrive, Et mon frère vient avec elle. | Open Subtitles | إنها قادمة وأخى قادمٌ معها |
Je viens d'enterrer ma mère Et mon frère. | Open Subtitles | لقد فرغت لتوى من دفن أمى وأخى |
Et mon frère vit avec eux. | Open Subtitles | وأخى يعيش معهما |
Et mon frère vit avec eux. | Open Subtitles | وأخى يعيش معهما |
Et mon frère vit avec eux. | Open Subtitles | وأخى يعيش معهما |
Et mon frère vit avec eux. | Open Subtitles | وأخى يعيش معهما |
Et mon frère vit avec eux. | Open Subtitles | وأخى يعيش معهما |
Et mon frère vit avec eux. | Open Subtitles | وأخى يعيش معهما |
Et mon frère vit avec eux. | Open Subtitles | وأخى يعيش معهما |
Et mon frère vit avec eux. | Open Subtitles | وأخى يعيش معهما |
Et mon frère vit avec eux. | Open Subtitles | وأخى يعيش معهما |
Et mon frère vit avec eux. | Open Subtitles | وأخى يعيش معهما |
Et mon frère vit avec eux. | Open Subtitles | وأخى يعيش معهما |
Je campais avec mon frère et une drôle de bestiole est entrée dans la tente. | Open Subtitles | أنا وأخى كنا بمخيم ودخل مخلوق عجيب إلى خيمتنا |
Lorsque nous étions enfants en France, mon grand-père nous parlait, à mon frère et à moi, du loup-garou... | Open Subtitles | عندما كنا أولاد فى فرنسا أخبرنا جدى أنا وأخى |
Mon père part dans un délire, ma mère est pompette... et mon frangin fout le feu à tout un bâtiment. | Open Subtitles | وأبى يصبح مجنوناً وأمى تصبح سكرانه وأخى يحرق المبنى |