"وأدلى المدير" - Traduction Arabe en Français

    • le Directeur
        
    le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne fait une déclaration. UN وأدلى المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ببيان.
    le Directeur exécutif du Bureau du Pacte mondial de l'Organisation des Nations Unies fait une déclaration liminaire. UN وأدلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة للاتفاق العالمي ببيان استهلالي.
    le Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour les établissements humains fait une déclaration liminaire. UN وأدلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية ببيان استهلالي.
    le Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime prend la parole. UN وأدلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ببيان.
    le Directeur exécutif de l'ONUSIDA est intervenu de nouveau. UN وأدلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز ببيان آخر.
    le Directeur général de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques fait une déclaration générale. UN وأدلى المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية ببيان.
    le Directeur exécutif du secrétariat de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques répond aux questions posées. UN وأدلى المدير التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ ببيان ردا على أسئلة طُرحت.
    le Directeur exécutif du Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux fait une déclaration. UN وأدلى المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية ببيان.
    le Directeur général de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques fait une déclaration. UN وأدلى المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية ببيان.
    le Directeur exécutif de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche fait une déclaration liminaire. UN وأدلى المدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث ببيان استهلالي.
    le Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues fait une déclaration au nom du Secrétaire général. UN وأدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمــم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ببيان بالنيابة عن اﻷمين العام.
    le Directeur exécutif, santé de la famille et santé géné-sique de l'Organisation mondiale de la santé fait une décla-ration au nom de cette organisation. UN وأدلى المدير التنفيذي لشعبة اﻷسرة والصحة الانجابية في منظمة الصحة العالمية، ببيان نيابة عن المنظمة.
    le Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial prend également la parole. UN وأدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي أيضا ببيان.
    le Directeur exécutif du Fonds des Nations Unies pour la population fait une déclaration liminaire. UN وأدلى المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ببيان استهلالي.
    le Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues a fait une déclaration liminaire. UN وأدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات ببيان استهلالي.
    le Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues a fait une déclaration liminaire. UN وأدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات ببيان استهلالي.
    le Directeur exécutif sur l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, suivie d'une séance de questions fait une déclaration liminaire, par visioconférence. UN وأدلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ببيان استهلالي عن طريق وصلة الفيديو.
    le Directeur régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes a fait quelques commentaires sur les difficultés que connaît la région. UN وأدلى المدير الإقليمي للأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي ببعض الملاحظات على التحديات التي تواجه المنطقة.
    le Directeur général de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC) prend la parole. UN وأدلى المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية ببيان.
    le Directeur exécutif de l'UNITAR fait une déclaration. UN وأدلى المدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث ببيان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus