le Contrôleur fait une déclaration finale et répond aux questions posées au cours du débat général. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان اختتامي ورد على اﻷسئلة التي أثيرت خلال المناقشة العامة. |
le Contrôleur fait une déclaration et répond aux questions posées. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان وأجاب على اﻷسئلة المطروحة. |
le Contrôleur fait une déclaration et répond aux questions soulevées au cours du débat. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان ورد على النقاط التي أثيرت خلال المناقشة. |
le Contrôleur fait une déclaration et répond aux questions posées | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان ردا على سؤال طُرح. |
le Contrôleur et le représentant du Département des opérations de maintien de la paix font des déclarations. | UN | وأدلى المراقب المالي وممثل إدارة عمليات حفظ السلم ببيانين. |
le Contrôleur et le Président du Comité consultatif font des déclarations liminaires. | UN | وأدلى المراقب المالي ورئيس اللجنة الاستشارية ببيانين استهلاليين. |
le Contrôleur fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان بشأن الوضع المالي الراهن للأمم المتحدة. |
le Contrôleur fait une déclaration et remercie le Président du Comité des contributions, M. Ugo Sessi, pour son dévouement et son travail au sein de la Commission. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان وشكر رئيس لجنة الاشتراكات، السيد أوغو سيسي، على تفانيه وعلى ما أداه من أعمال في اللجنة. |
le Contrôleur et le Président par intérim du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires font des déclarations. | UN | وأدلى المراقب المالي ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بالنيابة ببيانين. |
le Contrôleur fait une déclaration et répond aux questions posées. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان ختامي ورد على الأسئلة المثارة. |
le Contrôleur fait une déclaration et présente le rapport du Secrétaire général sur le fonds de réserve pour le maintien de la paix. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان وقدم تقرير اﻷمين العام عن الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام. |
le Contrôleur fait une déclaration et présente le rapport du Secrétaire général. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان وقدم تقرير اﻷمين العام. |
le Contrôleur fait une déclaration et présente le rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la mission. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان، وعرض تقرير اﻷداء المالي المقدم من اﻷمين العام بشأن هذه البعثة. |
le Contrôleur fait une déclaration et présente le rapport du Secrétaire général. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان وعرض تقريــر اﻷمين العام. |
le Contrôleur fait une déclaration et répond aux questions posées auparavant. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان وأجاب على اﻷسئلة التي كانت قد أثيرت في وقت سابق. |
le Contrôleur fait une déclaration concernant le finance-ment des Tribunaux. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان يتصل بتمويل المحكمتين. |
le Contrôleur intervient et répond à une question posée. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان ورد على سؤال كان قد طرح. |
le Contrôleur répond aux questions posées pendant le débat général. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان ردا على الأسئلة التي طُرحت خلال المناقشة العامة. |
le Contrôleur fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان عن الحالة المالية الراهنة للأمم المتحدة. |
le Contrôleur fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان عن الحالة المالية الراهنة للأمم المتحدة. |