l'observateur de l'État observateur de Palestine exerce le droit de réponse. | UN | وأدلى المراقب عن دولة فلسطين المراقبة ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
l'observateur de l'Open Geospatial Consortium a fait un exposé liminaire. | UN | وأدلى المراقب عن الاتحاد المعني بالمعايير الجغرافية المكانية المفتوحة ببيان استهلالي. |
l'observateur de l'État observateur de Palestine exerce le droit de réponse. | UN | وأدلى المراقب عن دولة فلسطين المراقبة ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge intervient. | UN | وأدلى المراقب عن لجنة الصليب الأحمر الدولية ببيان. |
l'observateur du Conseil des ministres arabes de l'intérieur prend également la parole. | UN | وأدلى المراقب عن مجلس وزراء الداخلية العرب أيضا ببيان. |
l'observateur de la Palestine exerce le droit de réponse. | UN | وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان ممارسة لحقه في الرد. |
l'observateur de la Palestine exerce le droit de réponse. | UN | وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان ممارسةً لحقه في الرد. |
l'observateur de la Palestine exerce le droit de réponse. | UN | وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان ممارسا للحق في الرد. |
l'observateur de la Palestine exerce le droit de réponse. | UN | وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان ممارسا لحقه في الرد. |
l'observateur de l'African National Congress of South Africa a également fait une déclaration. | UN | وأدلى المراقب عن المؤتمر الوطني الافريقي لجنوب افريقيا ببيان أيضا. |
l'observateur de la Suède a également pris la parole, au nom des pays nordiques. | UN | وأدلى المراقب عن السويد أيضا ببيان عن بلدان الشمال اﻷوروبي. |
l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège prend la parole. | UN | وأدلى المراقب عن دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب ببيان. |
l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration. | UN | وأدلى المراقب عن الكرسي الرسولي الذي له مركز المراقب ببيان. |
Une déclaration est également faite par l'observateur de l'Organisation internationale pour les migrations. | UN | وأدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان أيضا. |
l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège prend la parole. | UN | وأدلى المراقب عن الكرسي الرسولي الذي له مركز المراقب ببيان. |
l'observateur de l'Union interparlementaire prend la parole. | UN | وأدلى المراقب عن الاتحاد البرلماني الدولي ببيان. |
l'observateur de l'Union interparlementaire prend la parole. | UN | وأدلى المراقب عن الاتحاد البرلماني الدولي ببيان. |
l'observateur du Fonds commun pour les produits de base fait une déclaration. | UN | وأدلى المراقب عن الصندوق المشترك للسلع الأساسية ببيان. |
l'observateur du Saint-Siège intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان بشأن نقطة نظام. |
l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge prend la parole. | UN | وأدلى المراقب عن لجنة الصليب الأحمر الدولية ببيان. |
l'observateur d'Haïti a fait une déclaration, en tant que pays concerné, au sujet du rapport. | UN | وأدلى المراقب عن هايتي، ببيان بشأن تقرير البعثة ذي الصلة، باعتباره بلده بلداً معنياً بالأمر. |
l'observateur des Partenaires dans le domaine de la population et du développement fait également une déclaration. | UN | وأدلى المراقب عن منظمة شركاء في مجال السكان والتنمية أيضا ببيان. |
l'Observateur permanent de la Palestine a fait une déclaration. | UN | وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان. |