des déclarations sont faites par les représentants de la République islamique d'Iran, du Kenya, du Nigéria et de l'Egypte. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو جمهوريــة إيران الاسلامية، وكينيا، ونيجيريا، ومصر. |
des déclarations sont faites par les représentants de l'Egypte, du Mexique et des Pays-Bas. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو مصر، والمكسيك، وهولندا. |
des déclarations sont faites par les représentants de l'Irlande, du Royaume-Uni, de la France, de l'Uruguay, du Pakistan, de l'Argentine, de l'Australie et d'Israël. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ايرلندا، والمملكة المتحدة، وفرنسا، وأوروغواي، وباكستان، واﻷرجنتين، واستراليا، واسرائيل. |
des déclarations sont faites par les représentants de Malte, de l'Indonésie et de la Jamaïque. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو مالطة، واندونيسيا، وجامايكا. |
les représentants de quatre Parties ont fait des déclarations, dont une au nom de l'AOSIS et une au nom des PMA. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو أربعة من الأطراف، منهم متحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة، ومتحدث باسم أقل البلدان نمواً. |
des déclarations sont faites par les représentants de la Chine, de la Zambie et de la Thaïlande. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو الصين، وزامبيا، وتايلند. |
des déclarations sont faites par les représentants de la Norvège, de la Tunisie, de l'Autriche, de la Bulgarie, du Yémen, du Panama et du Liban. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو النرويج، وتونس، والنمسا، وبلغاريا، واليمن، وبنما، ولبنان. |
des déclarations sont faites par les représentants de la Bulgarie, des Etats-Unis, de la Roumanie, du Botswana, de la République de Corée, du Qatar et du Mali. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو بلغاريا والولايات المتحدة ورومانيا وبوتسوانا وجمهورية كوريا وقطر ومالي. |
des déclarations sont faites par les représentants du Pérou, de Cuba, de la Jamaïque, du Brésil, des Etats-Unis, du Chili et du Nicaragua. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو بيرو وكوبا وجامايكا والبرازيل والولايات المتحدة وشيلي ونيكاراغوا. |
des déclarations sont faites par les représentants du Mexique, des Etats-Unis, de la Norvège, de la Colombie et du Japon. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو المكسيك والولايات المتحدة والنرويج وكولومبيا واليابان. اللجـــان |
des déclarations sont faites par les représentants de la Roumanie, des Philippines et du Bénin. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو رومانيا والفلبين وبنن. |
des déclarations sont faites par les représentants du Japon, de la Fédération de Russie, de la République de Corée, de la Chine, de la Turquie et des Etats-Unis. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو اليابان والاتحاد الروسي وجمهورية كوريا والصين وتركيا والولايات المتحدة. |
des déclarations sont faites par les représentants de la Slovénie, de l'Italie, de Singapour, de la France et de la Chine. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو سلوفينيا وايطاليا وسنغافورة وفرنسا والصين. |
des déclarations sont faites par les représentants de Singapour, de l'Irlande et de la Finlande. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو سنغافورة وايرلندا وفنلندا. |
des déclarations sont faites par les représentants de l'Egypte, de la Finlande, de la Mauritanie, de l'Algérie, de l'Irlande, de l'Inde et du Nigéria, ainsi que par le Président. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو مصر وفنلندا وموريتانيا والجزائر وايرلندا والهند ونيجيريا، وكذلك الرئيس. |
des déclarations sont faites par les représentants de la France, de l'Australie et du Canada. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو فرنسا واستراليا وكندا. |
des déclarations sont faites par les représentants de l'Afrique du Sud, de l'Arabie saoudite, de la Mauritanie, de l'Inde, du Maroc, du Bangladesh, de l'Algérie et de la Tunisie. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو جنوب افريقيا والمملكة العربية السعودية وموريتانيا والهند والمغرب وبنغلاديش والجزائر وتونس. |
des déclarations sont faites par les représentants de la République bolivarienne du Venezuela, de Cuba, de l'État plurinational de Bolivie et du Nicaragua. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية فنزويلا البوليفارية وكوبا ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ونيكاراغوا. |
des déclarations ont été faites par les représentants de la Mission d'observation des Nations Unies en Afrique du Sud (MONUAS), ainsi que du Conseil exécutif transitoire et d'autres institutions et organisations sud-africaines. | UN | كرايغلر، رئيس اللجنة الانتخابية المستقلة في جنوب افريقيا، وأدلى ببيانات ممثلو بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب أفريقيا والمجلس التنفيذي الانتقالي وغير ذلك من المؤسسات والمنظمات من جنوب أفريقيا. |
des déclarations ont été faites par les représentants de huit États, dont l'un parlant au nom des États Membres de l'ONU qui sont membres de l'Union européenne. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ٨ دول، بمن فيهم متحدث باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد اﻷوروبي. |
Les délégations des pays suivants ont fait des déclarations : Espagne, Jamahiriya arabe libyenne, Bénin et États-Unis d'Amérique. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو أو ممثلات اسبانيا والجماهيرية العربية الليبية وبنن والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
les représentants du Fonds international de développement agricole, de la FAO et de la Banque mondiale font des dé-clarations. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو الصندوق الدولي للتنمية الزراعية ومنظمة اﻷغذية والزراعة التابعة لﻷمم المتحدة والبنك الدولي. |
des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis, des Philippines, de la Turquie, du Pakistan et du Cameroun. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة الأمريكية، والفلبين، وتركيا، وباكستان، والكاميرون. |
les représentants d'Israël, de l'Egypte, de la République arabe syrienne et du Maroc ont fait des déclarations. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو اسرائيل ومصر والجمهورية العربية السورية والمغرب. |