les représentants d'Israël et des États-Unis expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل والولايات المتحدة ببيانين تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت. |
les représentants d'Israël et du Koweït exercent le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل والكويت ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
les représentants d'Israël et de Cuba expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل وكوبا ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
les représentants d'Israël et de l'Égypte expliquent leur position après l'adoption du projet de résolution. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل ومصر ببيانين تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار. |
les représentants d'Israël et de l'Égypte exercent le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل ومصر ببيانين ممارسة للحق في الرد. |
les représentants d'Israël et du Liban exercent leur droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل ولبنان ببيانين، ممارسة لحق الرد. |
les représentants d'Israël et de l'Égypte exercent le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل ومصر ببيانين، ممارسة لحق الرد. |
les représentants d'Israël et de l'Égypte exercent le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل ومصر ببيانين من باب الحق في الرد. |
les représentants d'Israël et de l'Égypte exercent le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل ومصر ببيانين ممارسة لحق الرد. |
les représentants d'Israël et de l'Égypte exercent le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل ومصر ببيانين ممارسة لحق الرد. |
les représentants d'Israël et de Cuba expliquent leur position. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل وكوبا ببيانين تعليلا لموقفيهما. |
les représentants d'Israël et de la République arabe syrienne exercent le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
les représentants d'Israël et de la République arabe syrienne exercent le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
Après le vote, les représentants d'Israël et de la République arabe syrienne font une déclaration générale. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيانين عامين بعد التصويت. |
les représentants d'Israël et de la République arabe syrienne exercent le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
les représentants d'Israël et de la République arabe syrienne prennent de nouveau la parole. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيانين إضافيين. |
les représentants d'Israël et de la République arabe syrienne prennent la parole. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيانين. |
les représentants d'Israël et de Cuba ont pris la parole pour expliquer leur vote après le vote. | UN | 61 - وأدلى ممثلا إسرائيل وكوبا ببيانين تعليلا لتصويتهما بعد إجراء التصويت. |
les représentants d'Israël et de Cuba ont pris la parole pour expliquer leur vote après le vote. | UN | 61 - وأدلى ممثلا إسرائيل وكوبا ببيانين تعليلا لتصويتهما بعد إجراء التصويت. |
les représentants d'Israël et de l'Égypte font des déclarations. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل ومصر ببيانين. |