le représentant du Maroc fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/49/L.34. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان عرض فــي خلاله مشروع القرار A/49/L.34. |
le représentant du Maroc fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/53/L.33/Rev.2. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان عرض فيه مشروع القرار A/53/L.33/Rev.2. |
le représentant du Maroc fait une déclaration fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/50/L.37. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/50/L.37. |
le représentant du Maroc intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان في إطار نقطة نظام. |
le représentant du Maroc prend la parole. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان. |
le représentant du Maroc fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/69/L.9. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان عرَض فيه مشروع القرار A/69/L.9. |
le représentant du Maroc fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/63/L.62. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/63/L.62. |
le représentant du Maroc fait une déclaration et annonce que les pays ci-après se sont portés coauteurs du projet de résolution : Australie, Bosnie-Herzégovine, Costa Rica, Croatie, Gabon, Inde, Israël, Mongolie, Soudan et Venezuela (République bolivarienne du). | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان وأعلن أن أستراليا، وإسرائيل، والبوسنة والهرسك، والسودان، وغابون، وجمهورية فنزويلا البوليفارية، وكرواتيا، وكوستاريكا، ومنغوليا، والهند، قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
le représentant du Maroc fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان. |
le représentant du Maroc fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان. |
le représentant du Maroc fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان. |
le représentant du Maroc fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان. |
le représentant du Maroc fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان. |
le représentant du Maroc fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان. |
le représentant du Maroc fait une déclaration générale au titre du groupe 4 (armes conventionnelles). | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان عام في إطار المجموعة 4 (الأسلحة التقليدية). |
le représentant du Maroc fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان. |
Au nom des auteurs énumérés dans le document, le représentant du Maroc fait une déclaration, au cours de laquelle il annonce que les pays ci-après se sont joints aux auteurs du projet de résolution : Afghanistan, Andorre, Australie, Bahreïn, El Salvador, Îles Salomon, Jamaïque, Koweït, Lettonie, Liechtenstein, Malaisie, Nicaragua, Nouvelle-Zélande, Qatar, Suède, Togo et Turkménistan. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان باسم مقدمي مشروع القرار المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، وأعلن خلاله انضمام أستراليا وأفغانستان وأندورا والبحرين وتركمانستان وتوغو وجامايكا وجزر سليمان والسلفادور والسويد وقطر والكويت ولاتفيا وليختنشتاين وماليزيا، إلى مقدمي مشروع القرار. |
le représentant du Maroc intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان بشأن نقطة نظام. |
le représentant du Maroc intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان بشأن نقطة نظام. |
le représentant du Maroc prend la parole. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان. |
le représentant du Maroc prend la parole. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان. |