"وأرجو تعميم" - Traduction Arabe en Français

    • je vous serais obligé de bien
        
    • je vous serais reconnaissant de bien
        
    • je souhaite que
        
    • je vous saurais gré de bien
        
    • je vous prie de faire circuler
        
    • vous prie de le faire distribuer
        
    • je vous serais obligée de bien
        
    je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et du rapport joint comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة مع تقرير قيادة اﻷمم المتحدة المرفق بها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 77 de l'ordre du jour. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٧٧ من جدول اﻷعمال.
    je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو تعميم رسالة الشكوى هذه باعتبارها من وثائق مجلس الأمن.
    je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة ضمن وثائق مجلس الأمن.
    je souhaite que le rapport soit considéré comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 109 de l'ordre du jour. UN وأرجو تعميم هذا التقرير كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 109 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note en tant que document de l'Assemblée générale, au titre du point 52 de l'ordre du jour. UN وأرجو تعميم نص هذه المذكرة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 52 من جدول الأعمال.
    je vous prie de faire circuler cette lettre comme document officiel de la cinquante—quatrième session de la Commission. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الرابعة والخمسين للجنة.
    Je vous fais tenir cijoint le texte de la lettre datée du 30 avril 2002 que j'ai adressée à la Rapporteuse spéciale et vous prie de le faire distribuer comme document officiel de la cinquanteneuvième session de la Commission des droits de l'homme, au titre du point 12 a) de l'ordre du jour. UN وأرفق طيه رسالة مؤرخة في 30 نيسان/أبريل 2002 كنت قد أرسلتها إلى المقررة الخاصة. وأرجو تعميم الرسالة المرفقة* كوثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في إطار البند 12(أ) من جدول الأعمال.
    je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 21 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 21 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 21 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 21 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 43 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 43 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 20, 65, 69 et 115 de l'ordre du jour. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة مع مرفقاتها بوصفها من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 20 و 65 و 69 و 115 من جدول الأعمال.
    je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمـن.
    je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la lettre de mon vice-premier ministre comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو تعميم رسالة نائب رئيس الوزراء باعتبارها من وثائق مجلس الأمن.
    je souhaite que le texte de la présente lettre et de son annexe soient distribués comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    je souhaite que ma lettre et les documents en annexe soient considérés comme documents du Conseil de sécurité et distribués à tous ses membres. UN وأرجو تعميم رسالتي والوثيقتين المرفقتين بوصفها وثائق رسمية من وثائق مجلس الأمن وتوزيعها على جميع أعضائه.
    je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte du présent rapport comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو تعميم نص هذا التقرير بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    je vous prie de faire circuler cette lettre comme document du Conseil de sécurité. L'Ambassadeur, Représentant permanent UN وأرجو تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une copie du communiqué final du Sommet des chefs d'État et de gouvernement de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) qui s'est tenu à Luanda du 1er au 3 octobre 2002 et vous prie de le faire distribuer comme document du Conseil de sécurité (voir annexe). UN يشرفــني أن أحيل طيــه نسخة من البلاغ الختامي لمؤتمر قمة رؤساء دول وحكومات الجمـــاعة الإنمــائية للجنوب الأفريقي، الذي انعــقد في لوانــدا، في الفترة من 1 إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2002، وأرجو تعميم هذه الوثيقة بوصفها من وثائق مجلس الأمن (انظر المرفق). (توقيع) إسماعيل أ. غاسبر مارتنز
    je vous serais obligée de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus