Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres. | UN | تتألف رموز وثائق اﻷمم المتحدة من حروف وأرقام. |
Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres. | UN | تتألف رموز وثائق اﻷمـم المتحدة مـن حروف وأرقام. |
La liste des correspondants contient maintenant les adresses et numéros de téléphone de 344 contacts extérieurs répartis comme suit : | UN | ويضم الملف اﻵن معلومات عن عناوين ٣٤٤ جهة للاتصال الخارجي وأرقام هواتفها موزعة حسب ما يلي: |
La famille jordanienne, faits et chiffres, 2009, Publications du Conseil national des affaires familiales. | UN | الأسرة الأردنية واقع وأرقام 2009، منشورات المجلس الوطني لشؤون الأسرة. |
Les numéros de série sont stockés par blocs délimités par un numéro de début et un numéro de fin. | UN | وتُخزن الأرقام المتسلسلة في مجموعات تكون لها أرقام بداية وأرقام نهاية. |
Réduit les délais requis pour attribuer un code du catalogue et un numéro de plaque d'inventaire à un bien (opération exigée même en cas de prêt ou de don) | UN | تقليل الوقت الذي تستغرقه عملية تخصيص رموز الفهرسة وأرقام نقل اﻷشكال للممتلكات، بما في ذلك القروض والتبرعات. |
Source : Rapport pour l'année 1998 sur le développement humain en Ouganda; Woman and Men in Uganda: Facts and Figures 1998. | UN | المصدر: تقرير التنمية البشرية لأوغندا 1998؛ والمرأة والرجل في أوغندا: حقائق وأرقام 1998. |
NOTE Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres. | UN | تتألف رموز وثائق اﻷمم المتحدة من حروف وأرقام ويعني ايراد أحد هذه الرموز الاحالة الى إحدى وثائق اﻷمم المتحدة. |
Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres. | UN | تتألف رموز وثائق اﻷمم المتحدة من حروف وأرقام. |
Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres. | UN | ملاحظة تتألف رمــوز وثائق اﻷمــم المتحدة مــن حروف وأرقام. |
Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres. | UN | ملاحظة تتألف رموز وثائق اﻷمم المتحدة من حروف وأرقام. |
Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres. | UN | تتألف رمــوز وثائق اﻷمم المتحدة من حروف وأرقام. |
Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres. | UN | ملاحظــــة تتألف رموز وثائق اﻷمم المتحدة من حروف وأرقام. |
Noms et numéros de ces femmes et n'importe qui d'autre qui peut le confirmer. | Open Subtitles | أسماء وأرقام لهؤلاء النساء وأي شخص آخر من يستطيع التستُر عليك |
Ce jour-là, leurs noms, prénoms, adresses et numéros de téléphone ont été relevés. | UN | وسُجلت في اليوم ذاته أسماؤهم وألقابهم وعناوينهم وأرقام هواتفهم. |
Le monde en 2009: faits et chiffres relatifs aux TIC. | UN | العالم في 2009: حقائق وأرقام بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Faits et chiffres généraux concernant la condition de la femme au Royaume-Uni | UN | وقائع عامة وأرقام بشأن وضع المرأة في المملكة المتحدة |
Les numéros de série pourraient être stockés par blocs, un bloc étant représenté par le numéro de début et le numéro de fin. | UN | ويمكن تخزين الأرقام التسلسلية في مجموعة ممثلة بأرقام بداية وأرقام نهاية. |
Source : Ministère de la santé : Facts and Figures on Health, 1994. | UN | المصدر: وزارة الصحة، حقائق وأرقام عن الصحة، ١٩٩٤. |
Il convient de noter que les dépenses pour 2005 et les chiffres budgétaires pour 2006 concernent les programmes supplémentaires et le programme annuel. | UN | ومن الجدير بالإشارة أن مصروفات عام 2005 وأرقام ميزانية عام 2006 تتعلق بمصروفات البرامج السنوية والبرامج التكميلية معاً. |
Il est tenu de présenter un rapport annuel au gouvernement en fournissant des faits et des chiffres sur : | UN | وهو مطالب بتقديم تقرير سنوي إلى الحكومة بحقائق وأرقام عن: |
b) La date, la cote et l'intitulé de chacun des rapports relatifs au(x) contrat(s) présentés à l'Autorité; et | UN | (ب) تواريخ وأرقام إحالة وعناوين التقارير المقدمة إلى السلطة فيما يتصل بالعقد أو بالعقود؛ |
À l'ONU, les numéros de poste sont précédés des numéros 963 ou 367. | UN | وأرقام الهواتف الفرعية داخل الأمم المتحدة مسبوقة بالرقمين 963 أو 367. |
Il y a des passages de même longeur avec que des nombres ici, suivis de plages de lettres et nombres là, et ainsi de suite. | Open Subtitles | عندنا عبارات ذات طول ثابت تحوي أرقام فقط هنا متبوعة بمنطقة رسائل وأرقام هنا |