"وأعد الفريق العامل" - Traduction Arabe en Français

    • le groupe de travail a établi
        
    • le Groupe de travail a élaboré
        
    le groupe de travail a établi et adopté un rapport de fond sur ses travaux, présenté à l'Assemblée générale sous la cote A/55/45. UN وأعد الفريق العامل واعتمد تقريرا عن مضمون أعماله وقدمه إلى الجمعية العامة بوصفه الوثيقة A/55/45.
    le groupe de travail a établi des listes de questions relatives aux rapports périodiques de quatre États parties, à savoir l'Égypte, la Finlande, la Jamaïque et la Mongolie. UN 21 - وأعد الفريق العامل قوائم بالمسائل والقضايا ذات الصلة بتقارير أربع دول أطراف هي: جامايكا وفنلندا ومصر ومنغوليا.
    le groupe de travail a établi un plan national de démobilisation et de réinsertion qui a été approuvé par le Conseil des ministres angolais le 15 août 1996. UN وأعد الفريق العامل الخطة الوطنية لتسريح وإعادة إدماج اﻷفراد العسكريين السابقين التي وافق عليها مجلس الوزراء اﻷنغولي في ١٥ آب/ أغسطس ١٩٩٦.
    18. le groupe de travail a établi des listes de questions et de problèmes ayant trait aux rapports de quatre États parties, à savoir l'Argentine, l'Australie, le Bangladesh et l'Italie. UN ١٨ - وأعد الفريق العامل قوائم بقضايا ومسائل تتعلق بتقارير أربع دول أطراف هي: اﻷرجنتين واستراليا وايطاليا وبنغلاديش.
    le Groupe de travail a élaboré le premier projet de rapport, qui a été examiné lors de diverses réunions de travail. UN وأعد الفريق العامل مشروع التقرير الأولي الذي جرى استعراضه في اجتماعات العمل.
    le groupe de travail a établi des listes de questions relatives aux rapports des États parties ci-après : Allemagne, Bélarus, Éthiopie, Kirghizistan, Népal et Nigéria. UN 28 - وأعد الفريق العامل قوائم بالقضايا والمسائل ذات الصلة بتقارير الدول الأعضاء التالية: إثيوبيا وألمانيا وبيلاروس وقيرغيزستان ونيبال ونيجيريا.
    le groupe de travail a établi des listes de questions relatives aux rapports des États parties ci-après : Allemagne, Bélarus, Éthiopie, Kirghizistan, Népal et Nigéria. UN 28 - وأعد الفريق العامل قوائم بالقضايا والمسائل ذات الصلة بتقارير الدول الأعضاء التالية: إثيوبيا وألمانيا وبيلاروس وقيرغيزستان ونيبال ونيجيريا.
    le groupe de travail a établi des listes de questions touchant les rapports des États parties suivants : Algérie, Croatie, Gabon, Italie, Paraguay, République démocratique populaire lao, Samoa et Turquie. UN 18 - وأعد الفريق العامل قوائم بقضايا ومسائل تتعلق بتقارير الدول الأطراف التالية: إيطاليا، باراغواي، تركيا، الجزائر، جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، ساموا، غابون، كرواتيا.
    le groupe de travail a établi des listes de questions touchant les rapports des États parties suivants : Algérie, Croatie, Gabon, Italie, Paraguay, République démocratique populaire lao, Samoa et Turquie. UN 12 - وأعد الفريق العامل قوائم بقضايا ومسائل تتعلق بتقارير الدول الأطراف التالية: إيطاليا، باراغواي، تركيا، الجزائر، جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، ساموا، غابون، كرواتيا.
    le groupe de travail a établi des listes de problèmes et questions relatifs aux rapports périodiques de quatre États parties : Allemagne, Bélarus, Burkina Faso et Luxembourg. UN 20 - وأعد الفريق العامل قوائم بالقضايا والمسائل المتصلة بتقارير أربع من الدول الأعضاء هي: ألمانيا وبوركينا فاصو وبيلاروس ولكسمبرغ.
    le groupe de travail a établi des listes de problèmes et questions relatifs aux rapports périodiques de quatre États parties : Allemagne, Bélarus, Burkina Faso et Luxembourg. UN 20 - وأعد الفريق العامل قوائم بالقضايا والمسائل المتصلة بتقارير أربع من الدول الأعضاء هي: ألمانيا وبوركينا فاصو وبيلاروس ولكسمبرغ.
    le groupe de travail a établi des listes de questions et de problèmes ayant trait aux rapports de six États parties : Nigéria, Nouvelle-Zélande, Panama, Pérou, République de Corée et République-Unie de Tanzanie. UN ٤٠ - وأعد الفريق العامل السابق للدورة قوائم بالقضايا واﻷسئلة المتصلة بالتقارير التالية التي قدمتها ست دول أعضاء هي بنما وبيرو وجمهورية تنزانيا المتحدة وجمهورية كوريا ونيجيريا ونيوزيلندا.
    5. le groupe de travail a établi les listes des questions suscitées par les rapports périodiques présentés par le Costa Rica, Djibouti, l'Éthiopie, l'Italie, le Népal, la République de Corée, Singapour et la Zambie. UN 5 - وأعد الفريق العامل لما قبل الدورة قوائم بالقضايا والأسئلة المتعلقة بالتقارير الدورية لإثيوبيا٬ إيطاليا٬ جمهورية كوريا٬ جيبوتي٬ زامبيا٬ سنغافورة٬ كوستاريكا٬ نيبال.
    Pour chacune de ces affaires, le groupe de travail a établi un projet de recommandation (approuvé par la majorité de ses membres) et examiné des contre-projets. UN وأعد الفريق العامل مشروع توصيات لكل حالة من الحالتين (حظيت بتأييد غالبية أعضاء الفريق) وناقش أيضا مشروع توصيات بديل.
    le groupe de travail a établi des listes de questions suscitées par les rapports soumis par l'Angola, l'Autriche, Chypre, l'ex-République yougoslave de Macédoine, la Grèce, la Hongrie et le Pakistan. UN 5 - وأعد الفريق العامل لما قبل الدورة قوائم بالقضايا والأسئلة المتعلقة بتقارير أنغولا وباكستان وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وقبرص والنمسا وهنغاريا واليونان.
    Conformément à la décision POPRC-5/5 et au plan de travail type adoptés par le Comité, le groupe de travail a établi un projet d'évaluation de la gestion des risques qui figure en annexe à la présente note. UN 3 - وأعد الفريق العامل المخصص، وفقاً لمقرر لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة - 5/5 وخطة العمل المعيارية التي اعتمدتها اللجنة، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية.
    le groupe de travail a établi des listes de problèmes et de questions concernant les rapports des États parties suivants : Bangladesh, Espagne, Guinée équatoriale et République dominicaine. UN 15 - وأعد الفريق العامل قوائم بالقضايا والمسائل ذات الصلة بتقارير الدول الأطراف التالية: إكوادور، إسبانيا، بنغلاديش، الجمهورية الدومينيكية، غينيا الاستوائية.
    le groupe de travail a établi des listes de problèmes et de questions concernant les rapports des États parties suivants : Bénin, Burkina Faso, Gambie, Guyana, Irlande, Israël, Liban et République populaire démocratique de Corée. UN 10 - وأعد الفريق العامل قوائم بالقضايا والمسائل ذات الصلة بتقارير الدول الأطراف التالية: إسرائيل، وآيرلندا، وبنن، وبوركينا فاسو، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وغامبيا، وغيانا، ولبنان.
    le groupe de travail a établi des listes de questions relatives aux rapports périodiques des cinq États parties ci-après : Canada, El Salvador, Kenya, Luxembourg et Norvège. UN 31 - وأعد الفريق العامل قوائم بالقضايا والمسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف التالية: السلفادور، وكندا، وكينيا، ولكسمبرغ، والنرويج.
    En juillet 2000, le Groupe de travail a élaboré son rapport qui sera présenté à l'Assemblée générale à sa cinquante-cinquième session. UN وأعد الفريق العامل تقريره في تموز/يوليه 2000 لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    le Groupe de travail a élaboré un projet de décision pour la réunion plénière (SPLOS/L.66). UN وأعد الفريق العامل مشروع مقرر لجنة بكامل هيئتها (SPLOS/L.66).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus